- Here are the difficult words extracted from the article, along with their meanings in English and Urdu:
- Hyped (English) / اوپر اٹھایا (Urdu) – to promote or publicize something excessively
- Essential (English) / لازمی (Urdu) – extremely important or necessary
- Fragile (English) / نازک (Urdu) – delicate or vulnerable
- Restructuring (English) / 재구조화 (Urdu) – the act of reorganizing something
- Oblivious (English) / لاپروا (Urdu) – completely unaware or unconscious
- Front-loaded (English) / فرنٹ لود (Urdu) – having a significant portion of something at the beginning
- Drastically (English) / شدید طریقے سے (Urdu) – to a great or extreme degree
- Sacrificial (English) / قربانی (Urdu) – relating to or involving sacrifice
- Appease (English) /満足 (Urdu) – to satisfy or pacify someone
- Knee-jerk (English) / جلدی реакция (Urdu) – a sudden, automatic response
- Tactical (English) / تاکتیکی (Urdu) – relating to or involving a plan or strategy
- Comprehensive (English) / جامع (Urdu) – complete or thorough
- Undermining (English) / تباہ کرنا (Urdu) – to weaken or damage something
- Competitiveness (English) / مقابلہ کی صلاحیت (Urdu) – the ability to compete successfully
- Vagaries (English) / تغیرات (Urdu) – unexpected changes or fluctuations
- Harassment (English) / ہراسانی (Urdu) – annoying or bothering someone
- Digitisation (English) / ڈیجیٹلائزیشن (Urdu) – the process of converting something to digital form
- Materialise (English) / مواد بنانا (Urdu) – to become real or happen
- Unpredictable (English) / غیر متوقع (Urdu) – unable to be predicted
- Inequitable (English) / غیر منصفانہ (Urdu) – unfair or unjust
- Please note that the Urdu translations may vary depending on the context and dialect.hing
IT’S an old saying: that hard cases make for bad law. When the facts are extreme, judges have little choice but to lead with head and heart. How tragic is it, then, when easy cases make for bad law; where the facts are obvious, and the text already decided by far larger benches (11 and 12 judges in the twin Benazir Bhutto decisions)?
That’s what happened last January: few verdicts in recent memory have been more ludicrous in reasoning, more corrosive in outcome, and more damaging for democracy than the bat symbol ruling, stripping the country’s largest party of its electoral sign right before polls. Yet even here, the Pakistani voter shocked the system: despite disenfranchisement before and rigging after, the party won a plurality. In the months since, however, that same judgement remains a rolling disaster: parliament is paralysed, reserved seats are up in the air, and a full bench of the Supreme Court picks through the mess.
Consider the chaos: with its bat broken, the PTI fell foul of Rule 94 of the Election Rules — parties are entitled to reserved seats only if allotted a symbol. It’s why PTI-backed independents veered far right to join the Sunni Ittehad Council (symbol: ghora).
But then the ECP sprung a second trap: the Election Act requires parties to submit candidate lists to the ECP before polling if they want reserved seats. The Sunni Ittehad has a symbol, but no list, just as the PTI has a list, but no symbol.
Few verdicts in recent memory have been more corrosive.
If all this sounds like legal jiggery-pokery to suppress the will of the people, that’s because it is.
First, a party doesn’t dissolve into the ether just because its symbol is taken: by dint of the millions of votes they draw, elected representatives cannot be denied their rightful strength in the assembly. Second, the supreme law remains Article 51(6)(d) and (e) of the Constitution, which says general seats against which reserved seats are distributed ‘include’ independents who join a party post-election. Third, we know this holds true because the ECP handed the Balochistan Awami Party a reserved seat in 2019 without the latter contesting provincial polls in the ex-tribal areas or submitting a list. The ECP has since shrugged it was wrong then but correct now. Fourth, does form defeat substance? While hearing the case, the chief justice said, “…I do subscribe to the literal interpretation of the Constitution theory.”
If CJ Qazi Faez Isa is a literalist, it’s a recent development. When overturning lifetime disqualification, he erased Article 62(1)(f), saying the provision was ‘non-self-executory’ — and didn’t mean what it plainly said: that a court of law could declare an electoral candidate dishonest. His decision didn’t reinterpret 62(1)(f); it deleted it outright.
Then, as journalist Hasnaat Malik pointed out, it was his Lordship that had challenged the PTI sarkar’s reference against him in the Supreme Judicial Council. This was despite Article 211, which bars council proceedings being taken up by the Supreme Court. The matter was not only taken up, the council was knocked aside.
Further back, his early stance on military trials of civilians was the least literalist of all: that Article 239 — which says no constitutional amendment can be questioned by any court — didn’t stand in his way, and that parliament didn’t have unlimited authority to change the Constitution.
Even in criminal cases with less room for interpretation, literalism was let go: in 2017, Justice Isa held that though the Penal Code stated that pardoning murder had the effect of an acquittal, this was still “different from an acquittal”. Another bench disagreed: pointing to the plain text, Justice Asif Saeed Khosa sighed that judges apply law “as it exists”, and not “pious wishes”.
None of this is to say whether these positions were right or wrong; it’s to say literalism was nowhere on the scene when arriving at them. But even going by the literal school, not a single line of text in the law or Constitution allows divvying up a winner’s reserved seats to the loser, nor denies them to a party that hasn’t contested.
Interestingly, the fight for reserved seats has an old and explosive history here. In his doomed stand for Indian unity in Calcutta in 1928, Jinnah staked his future on a core demand: one-third reserved seats for Muslims in the assembly; the far less popular Hindu Mahasabha sneered at him instead. A heartbroken Quaid told friend Jamshed Nusserwanjee, “This is the parting of the ways”; the first time Jamshed saw him weep. Pakistan was born less than two decades later.
Nearly a century since, the betrayal of reserved seats not only concerns minority representation, but the fate of democracy itself. Whatever the outcome, the Jan 13 dilemma is back: here’s another easy case, one that shouldn’t make for hard law. May history see the Supreme Court through.
یہ ایک پرانی کہاوت ہے کہ مشکل مقدمات خراب قانون بناتے ہیں ۔ جب حقائق انتہائی ہوتے ہیں ، تو ججوں کے پاس دماغ اور دل سے رہنمائی کرنے کے علاوہ بہت کم انتخاب ہوتا ہے ۔ یہ کتنا افسوسناک ہے ، پھر ، جب آسان مقدمات خراب قانون کے لئے بناتے ہیں ؛ جہاں حقائق واضح ہیں ، اور متن پہلے سے ہی کہیں زیادہ بڑی بنچوں (11 اور 12 ججز میں جڑواں بے نظیر بھوٹو فیصلے) کی طرف سے بیان کیا گیا ہے.
پچھلے جنوری میں یہی ہوا: حالیہ یادداشت میں چند فیصلے استدلال میں زیادہ مضحکہ خیز ، نتائج میں زیادہ تباہ کن ، اور جمہوریت کے لیے بیٹ کے نشان کے حکمران سے زیادہ نقصان دہ رہے ہیں ، جس نے انتخابات سے ٹھیک پہلے ملک کی سب سے بڑی انتخابی جماعت کو اس کے انتخابی نشان سے الگ کر دیا ہے ۔ پھر بھی یہاں بھی ، پاکستانی ووٹر نے نظام کو حیران کر دیا: پہلے حق رائے دہی سے محروم ہونے اور بعد میں دھاندلی کے باوجود ، پارٹی نے کثرت سے کامیابی حاصل کی ۔ تاہم ، اس کے بعد کے مہینوں میں ، وہی فیصلہ ایک گرتی ہوئی تباہی بنا ہوا ہے: پارلیمنٹ مفلوج ہے ، مخصوص نشستیں ہوا میں ہیں ، اور سپریم کورٹ کا ایک مکمل بنچ اس گڑبڑ کو چنتا ہے ۔
افراتفری پر غور کریں: اپنا بیٹ ٹوٹنے کے ساتھ ، پی ٹی آئی نے انتخابی قواعد کے قاعدہ 94 کی خلاف ورزی کی-جماعتیں صرف اس صورت میں مخصوص نشستوں کی حقدار ہیں جب انہیں کوئی نشان الاٹ کیا جائے ۔ یہی وجہ ہے کہ پی ٹی آئی کی حمایت یافتہ آزاد امیدوار سنی اتحاد کونسل میں شامل ہونے کے حق میں تھے (symbol: ghora).
لیکن پھر ای سی پی نے دوسرا جال بچھایا: الیکشن ایکٹ پارٹیوں سے مطالبہ کرتا ہے کہ اگر وہ مخصوص نشستیں چاہتے ہیں تو وہ ووٹنگ سے پہلے ای سی پی کو امیدواروں کی فہرستیں جمع کرائیں ۔ سنی اتحاد کی ایک علامت ہے ، لیکن کوئی فہرست نہیں ہے ، جس طرح پی ٹی آئی کے پاس ایک فہرست ہے ، لیکن کوئی علامت نہیں ہے ۔
حالیہ یادوں میں چند فیصلے زیادہ تباہ کن رہے ہیں ۔
اگر یہ سب لوگوں کی مرضی کو دبانے کے لیے قانونی گڑ-پوکری کی طرح لگتا ہے ، تو اس کی وجہ یہ ہے ۔
سب سے پہلے ، کوئی جماعت صرف اس وجہ سے آسمان میں تحلیل نہیں ہوتی کہ اس کی علامت لی گئی ہے: ان کے لاکھوں ووٹوں کی وجہ سے ، منتخب نمائندوں کو اسمبلی میں ان کی صحیح طاقت سے انکار نہیں کیا جا سکتا ۔ دوسرا ، سپریم قانون آئین کے آرٹیکل 51 (6) (ڈی) اور (ای) میں باقی ہے ، جس میں کہا گیا ہے کہ عام نشستیں جن کے خلاف مخصوص نشستیں تقسیم کی جاتی ہیں ان میں آزاد امیدوار شامل ہیں جو انتخابات کے بعد کسی پارٹی میں شامل ہوتے ہیں ۔ تیسرا ، ہم جانتے ہیں کہ یہ درست ہے کیونکہ ای سی پی نے بلوچستان عوامی پارٹی کو 2019 میں سابق قبائلی علاقوں میں صوبائی انتخابات میں حصہ لیے بغیر یا فہرست پیش کیے بغیر ایک مخصوص نشست سونپی تھی ۔ اس کے بعد سے ای سی پی نے سر ہلایا ہے کہ یہ اس وقت غلط تھا لیکن اب درست ہے ۔ چوتھا ، کیا شکل شکست کا مادہ ہے ؟ مقدمے کی سماعت کرتے ہوئے چیف جسٹس نے کہا ، “… میں آئین کے نظریہ کی لفظی تشریح کو قبول کرتا ہوں ۔”
اگر سی جے قاضی فیض عیسی لفظی ہیں ، تو یہ ایک حالیہ پیش رفت ہے ۔ زندگی بھر کی نااہلی کو کالعدم قرار دیتے وقت ، انہوں نے آرٹیکل 62 (1) (ایف) کو یہ کہتے ہوئے مٹا دیا کہ یہ شق ‘غیر خود مختار’ تھی-اور اس کا مطلب یہ نہیں تھا کہ اس نے واضح طور پر کیا کہا: کہ عدالت کسی انتخابی امیدوار کو بے ایمان قرار دے سکتی ہے ۔ اس کے فیصلے نے 62 (1) (f) کی دوبارہ تشریح نہیں کی ۔ اس نے اسے مکمل طور پر حذف کر دیا ۔
پھر ، جیسا کہ صحافی حسنات ملک نے نشاندہی کی ، یہ ان کا رب تھا جس نے سپریم جوڈیشل کونسل میں ان کے خلاف پی ٹی آئی سرکار کے حوالہ کو چیلنج کیا تھا ۔ یہ آرٹیکل 211 کے باوجود تھا ، جو سپریم کورٹ کے ذریعے کونسل کی کارروائی کرنے سے روکتا ہے ۔ اس معاملے کو نہ صرف اٹھایا گیا بلکہ کونسل کو ایک طرف کر دیا گیا ۔
مزید برآں ، شہریوں کے فوجی مقدمات کے بارے میں ان کا ابتدائی موقف سب سے کم لفظی تھا: کہ آرٹیکل 239-جس میں کہا گیا ہے کہ کسی بھی آئینی ترمیم پر کوئی عدالت سوال نہیں اٹھا سکتی-ان کے راستے میں رکاوٹ نہیں تھا ، اور یہ کہ پارلیمنٹ کو آئین کو تبدیل کرنے کا لامحدود اختیار نہیں تھا ۔
یہاں تک کہ مجرمانہ مقدمات میں جہاں تشریح کے لیے کم گنجائش ہے ، لفظی طور پر چھوڑ دیا گیا تھا: 2017 میں ، جسٹس عیسی نے فیصلہ دیا کہ اگرچہ تعزیراتی ضابطہ میں کہا گیا ہے کہ قتل کو معاف کرنا بری ہونے کا اثر ہے ، پھر بھی یہ “بری ہونے سے مختلف” تھا ۔ ایک اور بنچ نے اختلاف کیا: سادہ متن کی طرف اشارہ کرتے ہوئے جسٹس آصف سعید کھوسہ نے کہا کہ جج قانون کو “جیسا موجود ہے” اسی طرح لاگو کرتے ہیں ، نہ کہ “نیک خواہشات” ۔
ان میں سے کسی کا یہ کہنا نہیں ہے کہ یہ پوزیشنیں صحیح تھیں یا غلط ۔ یہ کہنا ہے کہ ان تک پہنچنے پر لفظی طور پر کوئی جگہ نہیں تھی ۔ لیکن یہاں تک کہ لفظی اسکول کے مطابق ، قانون یا آئین میں متن کی ایک بھی سطر فاتح کی مخصوص نشستوں کو ہارنے والے کو تقسیم کرنے کی اجازت نہیں دیتی ہے ، اور نہ ہی انہیں کسی ایسی پارٹی سے انکار کرتی ہے جس نے الیکشن نہیں لڑا ہو ۔
دلچسپ بات یہ ہے کہ مخصوص نشستوں کے لیے لڑائی کی یہاں ایک پرانی اور دھماکہ خیز تاریخ ہے ۔ 1928 میں کلکتہ میں ہندوستانی اتحاد کے لیے اپنے تباہ کن موقف میں ، جناح نے اپنا مستقبل ایک بنیادی مطالبے پر کھڑا کیا: اسمبلی میں مسلمانوں کے لیے ایک تہائی مخصوص نشستیں ؛ اس کے بجائے بہت کم مقبول ہندو مہاسبھا نے ان کا مذاق اڑایا ۔ دل شکستہ قائد نے دوست جمشید نسروانجی سے کہا ، “یہ راستے الگ ہونے کا وقت ہے” ؛ پہلی بار جمشید نے اسے روتے ہوئے دیکھا ۔ پاکستان دو دہائیوں سے بھی کم عرصے بعد پیدا ہوا ۔
تقریبا ایک صدی کے بعد سے ، مخصوص نشستوں کے ساتھ دھوکہ دہی کا تعلق نہ صرف اقلیتی نمائندگی سے ہے ، بلکہ خود جمہوریت کی قسمت سے بھی ہے ۔ نتیجہ جو بھی ہو ، 13 جنوری کی دشواری واپس آ گئی ہے: یہاں ایک اور آسان کیس ہے ، جسے سخت قانون نہیں بنانا چاہیے ۔ تاریخ سپریم کورٹ کو دیکھ سکتی ہے ۔