Here are the difficult words extracted from the article, along with their meanings in English and Urdu:

 

  1. Hyped 1. Expats (English) / ایکس پیٹس (Urdu) – expatriates, people living outside their native country
  2. Unannounced (English) / انانونس (Urdu) – without prior notice or warning
  3. Scolded (English) / ڈانٹا (Urdu) – rebuked or reprimanded
  4. Irrespective (English) / لائے بغیر (Urdu) – regardless or without consideration
  5. Cocooned (English) / کوکون میں لپیٹا (Urdu) – surrounded or enveloped
  6. Self-absorbed (English) / خود غرض (Urdu) – preoccupied with one’s own thoughts and feelings
  7. Paradoxically (English) / پراڈوکس کے طور پر (Urdu) – contrary to expectations
  8. Taboo (English) / تابو (Urdu) – socially unacceptable or forbidden
  9. Liminal (English) / لیمنل (Urdu) – transitional or threshold state
  10. Disorienting (English) / دیس اوئنٹنگ (Urdu) – causing confusion or disorientation
  11. Mandated (English) / منداتے (Urdu) – required or obligatory
  12. Quarantine (English) / کوارنٹین (Urdu) – isolation or confinement
  13. 13. Solitude (English) / солитуд (Urdu) – state of being alone
  14. Demographic (English) / ڈیموگرافک (Urdu) – relating to population statistics
  15. 15. Boundaries (English) / حدیں (Urdu) – limits or borders
  16. Isolating (English) / الگ تھلگ (Urdu) – causing separation or isolation
  17. Junk food (English) / جンク فوڈ (Urdu) – unhealthy or nutritious food
  18. Embrace (English) / ایمبریس (Urdu) – accept or welcome
  19. Reflect (English) / ریفلکٹ (Urdu) – think deeply or contemplate
  20. 20. Disorienting (English) / دیس اوئنٹنگ (Urdu) – causing confusion or disorientation

 

Please note that the Urdu translations may vary depending on the context and dialect.

WHEN Mohamed Bouazizi set himself on fire outside the governor’s office in Sidi Bouzid in the winter of 2010, nobody knew that his desperate act of protest would not only bring down president Zine el Abidine Ben Ali’s repressive regime but also spark a wave of change across the Arab world. History holds several examples of a minor incident triggering a massive change. Pakistan has also recently experienced similar shocks of lower scale in the Azad Kashmir and Gilgit-Baltistan (GB) regions, where people’s movements have forced the government to fulfil their demands related to subsidies and price hikes.

Pakistan ranks 27th on the Fragile States Index, with poor economic, social, and political indicators. Its position has gone down by five points in 2024 compared to last year. Cohesion and social indicators are constantly declining, which means that the trust deficit between state and society is facing a critical challenge. This phenomenon can be described as an increasing gulf between power elites and the common man.

The causes behind the Arab Spring, most notably in Tunisia, are usually considered to have been economic in nature, and included unemployment, underemployment, the rising cost of living, and corruption. But what triggered Mohamed Bouazizi’s self-immolation was the humiliation he faced at the hands of police officers, who claimed he was selling fruit without a permit, though such permits were rarely required. He was also harassed and slapped by a female officer. Feeling frustrated, humiliated, and powerless, Bouazizi went to the municipal office to complain but was refused a hearing.

Imagine when police stop a biker on the street or at a check-post and ask for a bribe or issue the biker a traffic violation ticket, while ignoring the bigger vehicles whizzing past. Such scenes are familiar in Pakistan. Police do not spare bikers or small car drivers, even if they are travelling with their families. The common man feels humiliated in every public office related to utilities, health, and education. The security check-posts and humiliation the locals felt fuelled the insurgency in Balochistan more than the province’s economic and political grievances.

Political experts predict a significant protest movement nationwide, particularly in urban areas.

Similar humiliations and check-posts gave birth to the Pashtun Tahaffuz Movement in the merged districts of KP. The GB and Azad Kashmir cases are not very different, as they believe that if the subsidies were withdrawn, their identity would be threatened. Such humiliations remain common until some incident sparks anger.

What triggers political and social unrest is a sense of humiliation. In a group, this feeling can create a powerful collective identity. People start believing that they are being victimised because of their different identity from the majority group or that the privileged classes are responsible for their miseries, including the humiliation they face at the hands of state institutions. They start believing that they are facing humiliation because they belong to a lesser class. This is the thesis of many political thinkers, including renowned American political scientist Francis Fukuyama, who elaborated this in his book Identity: The Demand for Dignity and the Politics of Resentment and argued that identity is deconstructing the political order in many parts of the world. Now, identity creates new bonds and divides people into new tribes based on shared victimhood and common grievances.

Religious conflicts, including sectarianism, are deeply rooted in the identity of different faiths; political conflicts are mainly about the distribution of resources and power, and social conflicts are triggered when alienation in a group or groups starts when they are less privileged than others.

When the government imposes heavy taxes on the salaried class while exempting income tax on property sales for retired and serving army personnel and bureaucrats, it triggers a similar sense of humiliation among the non-privileged.

The major failure of state institutions is not their inability to manage economic and political crises but their neglect of the consequences of their policies. The state institutions were clueless when the mass protests were gaining momentum in GB and Kashmir just a few months before. Even the state institutions have not analysed why the TTP targets the police. Except for a few perceptions, the state has nothing new to offer to explain the phenomenon.

Political experts predict a significant protest movement nationwide, particularly in urban areas. They assume that opposition parties and a segment of civil society backing the protests have a history of launching forceful and sometimes violent demonstrations. The situation could escalate if radical religious parties also join the movement, underscoring the potential for widespread unrest.

However, major movements for change themselves choose their leadership or evolve a nucleus of a few people as leaders. Usually, political parties and civil society fail to nurture or lead such movements. Nobody knew that a counterterrorism department’s encounter in Balochistan would bring forth Mahrang Baloch and Sammi Deen Baloch as leaders of the movement against forced disappearances; neither was the name of Maulana Hidayat ur Rehman known outside Gwadar before he led the Haq Do Tehreek.

The state response is typical, and consists of seeing political and social issues through a security prism. After surrendering to the public’s demands in Kashmir, the government has decided to deploy paramilitary forces in the region. This action suggests that while the government needs to be more serious about fulfilling the people’s demands it is better at preparing itself to deal with the masses on the streets.

Social media played a significant role in organising and spreading information about the protests in Sidi Bouzid. It empowered the public and demonstrated the potential of technology to shape social and political movements. Many authoritarian regimes have learned that controlling social media is essential to limiting the impact of such movements.

Highly controlled cyberspaces and strict regimes for the telecom sector in Pakistan reflect the power elites’ fear of public outrage. Otherwise, the country would have been more focused on economic, social, and political reforms.

جب محمد بوازیزی نے 2010 کے موسم سرما میں سیدی بوزید میں گورنر کے دفتر کے باہر خود کو آگ لگا لی تو کوئی نہیں جانتا تھا کہ ان کے احتجاج کی مایوس کن کارروائی نہ صرف صدر زین العبیدین بن علی کی جابرانہ حکومت کو گرائے گی بلکہ عرب دنیا میں تبدیلی کی لہر کو بھی جنم دے گی ۔ تاریخ میں ایک چھوٹے سے واقعے کی کئی مثالیں موجود ہیں جو بڑے پیمانے پر تبدیلی کو جنم دیتے ہیں ۔ پاکستان نے حال ہی میں آزاد کشمیر اور گلگت بلتستان (جی بی) کے علاقوں میں بھی کم پیمانے کے اسی طرح کے جھٹکے محسوس کیے ہیں ، جہاں عوامی تحریکوں نے حکومت کو سبسڈی اور قیمتوں میں اضافے سے متعلق اپنے مطالبات پورے کرنے پر مجبور کیا ہے ۔

کمزور اقتصادی ، سماجی اور سیاسی اشارے کے ساتھ پاکستان نازک ریاستوں کے اشاریہ میں 27 ویں نمبر پر ہے ۔ پچھلے سال کے مقابلے میں 2024 میں اس کی پوزیشن پانچ پوائنٹس کم ہو گئی ہے ۔ ہم آہنگی اور سماجی اشارے مسلسل کم ہو رہے ہیں ، جس کا مطلب ہے کہ ریاست اور معاشرے کے درمیان اعتماد کی کمی کو ایک اہم چیلنج کا سامنا ہے ۔ اس رجحان کو اعلی اشرافیہ اور عام آدمی کے درمیان بڑھتی ہوئی خلیج کے طور پر بیان کیا جا سکتا ہے ۔

عرب بہار کے پیچھے کی وجوہات ، خاص طور پر تیونس میں ، عام طور پر معاشی نوعیت کی سمجھی جاتی ہیں ، اور ان میں بے روزگاری ، کم روزگار ، بڑھتی ہوئی لاگت زندگی اور بدعنوانی شامل ہیں ۔ لیکن جس چیز نے محمد بوازیزی کو خود سوزی کرنے پر مجبور کیا وہ پولیس افسران کے ہاتھوں ہونے والی ذلت تھی ، جنہوں نے دعوی کیا تھا کہ وہ بغیر اجازت نامے کے پھل فروخت کر رہے ہیں ، حالانکہ اس طرح کے اجازت نامے شاذ و نادر ہی درکار ہوتے تھے ۔ اسے ایک خاتون افسر نے ہراساں کیا اور تھپڑ بھی مارا ۔ مایوس ، ذلت آمیز اور بے اختیار محسوس کرتے ہوئے ، بوازیزی شکایت کرنے کے لیے میونسپل آفس گئے لیکن انہیں سماعت سے انکار کر دیا گیا ۔

تصور کریں جب پولیس سڑک پر یا چیک پوسٹ پر کسی بائیکر کو روکتی ہے اور رشوت مانگتی ہے یا بائیکر کو ٹریفک کی خلاف ورزی کا ٹکٹ جاری کرتی ہے ، جبکہ گزرتی ہوئی بڑی گاڑیوں کو نظر انداز کرتی ہے ۔ اس طرح کے مناظر پاکستان میں معروف ہیں ۔ پولیس بائیک چلانے والوں یا چھوٹے کار ڈرائیوروں کو نہیں چھوڑتی ، چاہے وہ اپنے خاندان کے ساتھ سفر کر رہے ہوں ۔ عام آدمی یوٹیلیٹیز ، صحت اور تعلیم سے متعلق ہر سرکاری دفتر میں ذلت محسوس کرتا ہے ۔ سیکیورٹی چیک پوسٹوں اور مقامی لوگوں کی بے عزتی نے بلوچستان میں شورش کو صوبے کی معاشی اور سیاسی شکایات سے زیادہ ہوا دی ۔

سیاسی ماہرین نے ملک بھر میں ، خاص طور پر شہری علاقوں میں ایک اہم احتجاجی تحریک کی پیش گوئی کی ہے ۔

اسی طرح کی بے عزتی اور چیک پوسٹوں نے کے پی کے ضم شدہ اضلاع میں پشتون تحفظ تحریک کو جنم دیا ۔ جی بی اور آزاد کشمیر کے معاملات بہت مختلف نہیں ہیں ، کیونکہ ان کا خیال ہے کہ اگر سبسڈی واپس لے لی گئی تو ان کی شناخت کو خطرہ لاحق ہو جائے گا ۔ اس طرح کی بے عزتی اس وقت تک عام رہتی ہے جب تک کہ کوئی واقعہ غصے کو جنم نہ دے ۔

سیاسی اور سماجی بدامنی کو جو چیز متحرک کرتی ہے وہ ذلت کا احساس ہے ۔ کسی گروپ میں ، یہ احساس ایک طاقتور اجتماعی شناخت پیدا کر سکتا ہے ۔ لوگ یہ ماننا شروع کر دیتے ہیں کہ انہیں اکثریتی گروہ سے ان کی مختلف شناخت کی وجہ سے نشانہ بنایا جا رہا ہے یا یہ کہ مراعات یافتہ طبقات ان کی پریشانیوں کے ذمہ دار ہیں ، بشمول ریاستی اداروں کے ہاتھوں ہونے والی ذلت بھی ۔ وہ یقین کرنے لگتے ہیں کہ انہیں ذلت کا سامنا کرنا پڑ رہا ہے کیونکہ ان کا تعلق کم طبقے سے ہے ۔ یہ بہت سے سیاسی مفکروں کا مقالہ ہے ، جن میں معروف امریکی سیاسی سائنسدان فرانسس فوکویاما بھی شامل ہیں ، جنہوں نے اپنی کتاب آئیڈینٹی: دی ڈیمانڈ فار ڈگنیٹی اینڈ دی پولیٹکس آف ریزنٹمنٹ میں اس کی وضاحت کی اور دلیل دی کہ شناخت دنیا کے بہت سے حصوں میں سیاسی نظام کی تشکیل نو کر رہی ہے ۔ اب ، شناخت نئے بندھن پیدا کرتی ہے اور لوگوں کو مشترکہ شکار اور مشترکہ شکایات کی بنیاد پر نئے قبائل میں تقسیم کرتی ہے ۔

فرقہ واریت سمیت مذہبی تنازعات ، مختلف عقائد کی شناخت میں گہری جڑیں رکھتے ہیں ۔ سیاسی تنازعات بنیادی طور پر وسائل اور طاقت کی تقسیم کے بارے میں ہوتے ہیں ، اور سماجی تنازعات اس وقت شروع ہوتے ہیں جب کسی گروہ یا گروہوں میں علیحدگی اس وقت شروع ہوتی ہے جب وہ دوسروں کے مقابلے میں کم مراعات یافتہ ہوتے ہیں ۔

جب حکومت ریٹائرڈ اور حاضر سروس فوجی اہلکاروں اور بیوروکریٹس کے لیے جائیداد کی فروخت پر انکم ٹیکس سے مستثنی کرتے ہوئے تنخواہ دار طبقے پر بھاری ٹیکس عائد کرتی ہے ، تو اس سے غیر مراعات یافتہ افراد میں بھی اسی طرح کی ذلت کا احساس پیدا ہوتا ہے ۔

ریاستی اداروں کی سب سے بڑی ناکامی معاشی اور سیاسی بحرانوں کو سنبھالنے میں ان کی ناکامی نہیں بلکہ ان کی پالیسیوں کے نتائج کو نظر انداز کرنا ہے ۔ ریاستی ادارے بے خبر تھے جب چند ماہ قبل جی بی اور کشمیر میں بڑے پیمانے پر احتجاج زور پکڑ رہے تھے ۔ یہاں تک کہ ریاستی اداروں نے بھی اس بات کا تجزیہ نہیں کیا ہے کہ ٹی ٹی پی پولیس کو کیوں نشانہ بناتا ہے ۔ چند تصورات کے علاوہ ، ریاست کے پاس اس رجحان کی وضاحت کرنے کے لیے کچھ نیا نہیں ہے ۔

سیاسی ماہرین نے ملک بھر میں ، خاص طور پر شہری علاقوں میں ایک اہم احتجاجی تحریک کی پیش گوئی کی ہے ۔ ان کا خیال ہے کہ احتجاج کی حمایت کرنے والی اپوزیشن جماعتوں اور سول سوسائٹی کے ایک طبقے کی طاقت ور اور بعض اوقات پرتشدد مظاہرے شروع کرنے کی تاریخ ہے ۔ صورتحال مزید بگڑ سکتی ہے اگر بنیاد پرست مذہبی جماعتیں بھی اس تحریک میں شامل ہو جائیں ، جس سے بڑے پیمانے پر بدامنی کے امکان کی نشاندہی ہوتی ہے ۔

تاہم ، تبدیلی کے لیے بڑی تحریکیں خود اپنی قیادت کا انتخاب کرتی ہیں یا قائدین کے طور پر چند لوگوں کا مرکز تیار کرتی ہیں ۔ عام طور پر سیاسی جماعتیں اور سول سوسائٹی اس طرح کی تحریکوں کی پرورش یا قیادت کرنے میں ناکام رہتی ہیں ۔ کوئی نہیں جانتا تھا کہ بلوچستان میں انسداد دہشت گردی کے محکمے کا تصادم مہرنگ بلوچ اور سمی دین بلوچ کو جبری گمشدگیوں کے خلاف تحریک کے قائدین کے طور پر سامنے لائے گا ۔ نہ ہی حق دو تحریک کی قیادت کرنے سے پہلے مولانا ہدایت اور رحمان کا نام گودار سے باہر جانا جاتا تھا ۔

ریاستی ردعمل عام ہے ، اور سیاسی اور سماجی مسائل کو حفاظتی چشمے کے ذریعے دیکھنے پر مشتمل ہے ۔ کشمیر میں عوام کے مطالبات کے سامنے ہتھیار ڈالنے کے بعد حکومت نے خطے میں نیم فوجی دستے تعینات کرنے کا فیصلہ کیا ہے ۔ اس اقدام سے پتہ چلتا ہے کہ اگرچہ حکومت کو لوگوں کے مطالبات کو پورا کرنے کے لیے زیادہ سنجیدہ ہونے کی ضرورت ہے لیکن سڑکوں پر موجود عوام سے نمٹنے کے لیے خود کو تیار کرنا بہتر ہے ۔

سوشل میڈیا نے سیدی بوزاد میں مظاہروں کے بارے میں معلومات کو منظم کرنے اور پھیلانے میں اہم کردار ادا کیا ۔ اس نے عوام کو بااختیار بنایا اور سماجی اور سیاسی تحریکوں کی تشکیل کے لیے ٹیکنالوجی کی صلاحیت کا مظاہرہ کیا ۔ بہت سی مطلق العنان حکومتوں نے سیکھا ہے کہ اس طرح کی تحریکوں کے اثرات کو محدود کرنے کے لیے سوشل میڈیا کو کنٹرول کرنا ضروری ہے ۔

پاکستان میں ٹیلی کام کے شعبے کے لیے انتہائی کنٹرول شدہ سائبر اسپیس اور سخت حکومتیں اشرافیہ کے عوامی غم و غصے کے خوف کی عکاسی کرتی ہیں ۔ ورنہ ملک معاشی ، سماجی اور سیاسی اصلاحات پر زیادہ توجہ مرکوز کرتا ۔

Discover more from EXAMS FORUM

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading