1. Instability

    • English: Lack of stability; the state of being unstable.
    • Urdu: عدم استحکام
  2. Protests

    • English: Public demonstrations expressing strong objection to policies or actions.
    • Urdu: احتجاجات
  3. Comeuppance

    • English: A punishment or fate that someone deserves.
    • Urdu: بدلے کا وقت
  4. Authoritarian

    • English: Favoring or enforcing strict obedience to authority at the expense of personal freedom.
    • Urdu: آمرانہ
  5. Inequality

    • English: Lack of equality; disparity.
    • Urdu: عدم مساوات
  6. Repression

    • English: The action of subduing someone or something by force.
    • Urdu: دباؤ
  7. Polarisation

    • English: Division into two sharply contrasting groups or sets of opinions or beliefs.
    • Urdu: تقسیم
  8. Mobilised

    • English: To organize and encourage people to act in a concerted way.
    • Urdu: متحرک
  9. Averse

    • English: Having a strong dislike or opposition to something.
    • Urdu: مخالف
  10. Perception

    • English: The way in which something is regarded, understood, or interpreted.
    • Urdu: تصور
  11. Disaffection

    • English: Lack of trust or dissatisfaction with authority.
    • Urdu: ناراضگی
  12. Dismantled

    • English: Taken to pieces; demolished.
    • Urdu: ختم کر دیا
  13. Agitation

    • English: A state of anxiety or nervous excitement.
    • Urdu: اضطراب
  14. Faith

    • English: Complete trust or confidence in someone or something.
    • Urdu: اعتماد
  15. Confront

    • English: To face up to and deal with a problem or difficult situation.
    • Urdu: سامنا کرنا

These definitions should help clarify the article’s content and meaning. Let me know if there are other words you’d like defined!

BANGLADESH next door is going through a period of instability in which street protests by students ended in a government being sent home after 15-odd years. The rapid political changes have led to a spate of discussions about possible parallels with Pakistan, spun in different ways to suit the various discussants’ leanings and preferences.

Hence, for one side, the events in Bangladesh were about people’s power and how it can bring authoritarian governments down, while for others it was about comeuppance for those who had once stood up against their compatriots in what was then West Pakistan. For still others, it was about democrats turning authoritarian.

But the spin aside, between the events in Sri Lanka two years ago (due to the economy) and then Bangladesh, where political inequality and political repression for over a decade had created a pressure cooker-like situation, there is no end to questions about how Pakistan may end up in similar circumstances. After all, the country is experiencing both a fragile economy and an unstable political environment.

However, there are differences, as well. For instance, the economic situation has deteriorated rapidly but not in the manner of Sri Lanka, where default led to massive shortages and a virtual breakdown. Similarly, there are few immediate parallels with Bangladesh where a single party had dominated the scene for nearly 15 years; in Pakistan, the anger of the people is dissipated every few years by the removal of most individuals — including prime ministers and others. The last time we saw protests was when Gen Pervez Musharraf’s eight-year rule led to street agitations, which brought together society as well as political parties, with no elected individual completing five years in power.

The fault is not of the parties alone; the establishment too has broken the link.

Be that as it may, Bangladesh does offer some food for thought. While there is perhaps an absence of strong student unions and organisations in Pakistan, it is not simply due to bans on them. The ethnic polarisation the country faces has spread to how students organise or are allowed to organise around ethnic cultural groups in many institutes.

However, this is not to say they are not politically mobilised. Their moblisation has led to two of the largest, organic movements in modern Pakistan. Both the Pashtun Tahaffuz Movement (PTM) and the Baloch Yakjehti Committee (BYC) are youth-led. But it is Pakistan’s misfortune that neither movement shows any interest in politics and parliamentary politics. Neither do they aim to influence politicians or push for their resignations. Their ire and focus is directed elsewhere.

So far, both movements claim to be averse to parliamentary politics. In Balochistan, the Baloch youth is attracted to neither mainstream political parties nor nationalist ones. Perhaps it would be inaccurate to limit this to the youth; the large crowds which have welcomed or greeted BYC gatherings suggest that the indifference is growing and spreading.

This is mainly due to the manner in which elections have been conducted in the province and the results they have thrown up, which has led to a widespread perception that the legislature and governments do not exist to address the people’s issues.

With the PTM, the approach is not much different; their moblisation is also limited to street agitation. Part of the reason for their aversion to mainstream politics is the role of dominant political parties in legitimising military operations in the militancy-afflicted areas. It is noteworthy that Ali Wazir and Mohsin Dawar had to leave the PTM once they decided to contest the elections.

Part of this disaffection with politics can be linked to the post-2008 period, where mainstream parties were willing to accept power and governance in Punjab and Sindh while allowing the establishment to control Balochistan and parts of KP to tackle militancy. Over the years, this, in a way, dismantled politics in these areas, and the result has been movements that are people-focused but divorced from politics. But the fault is not of the parties alone; the establishment has also aggressively broken the link between the people and the parties by wresting control from the politicians.

Perhaps this point can be stretched further by pointing out that from 2022 to the summer of 2023, the PTI was able to win election after election, despite having resigned from the National Assembly and not having a clear strategy with regard to whether it was going to retain the seats it was contesting.

At the other end were the party/ parties which were not just in government but also sincere about staying in power, and yet the voters chose a party which had no interest in the then parliamentary system. It was perhaps not as apolitical a choice as that made by the PTM and BYC, but it still revealed what the voters thought of parliament.

This attitude on the part of the party and its voters changed only after the May 9 crackdown, which made them realise their own limitations and inability to confront the might of the state. However, whether this ‘faith’ in the parliamentary system is long lasting or temporary remains to be seen.

This should lead to some soul-searching among those in powerful positions. If the youth, which is the present and future of the country, has no faith in the democratic forums of the country, they will only turn to agitation and eventually violence. Already, their disaffection is a major reason for the instability being witnessed in many parts of Pakistan. Only once this problem is understood and acknowledged, will we be able to move forward. To think that progress will take place in a vacuum where the people feel that their voice can only be heard through agitation and street protest will only lead to more instability.

بنگلہ دیش عدم استحکام کے دور سے گزر رہا ہے جس میں طلباء کی طرف سے سڑکوں پر ہونے والے احتجاج کا اختتام 15 سال بعد حکومت کو گھر بھیجنے میں ہوا ۔ تیز رفتار سیاسی تبدیلیوں کی وجہ سے پاکستان کے ساتھ ممکنہ متوازی کے بارے میں بات چیت کا سلسلہ شروع ہوا ہے ، جو مختلف مباحثوں کے جھکاؤ اور ترجیحات کے مطابق مختلف طریقوں سے ہوا ہے ۔


لہذا ، ایک طرف ، بنگلہ دیش میں ہونے والے واقعات عوامی طاقت کے بارے میں تھے اور یہ کہ یہ کس طرح مطلق العنان حکومتوں کو نیچے لا سکتا ہے ، جبکہ دوسروں کے لیے یہ ان لوگوں کی واپسی کے بارے میں تھا جو کبھی اپنے ہم وطنوں کے خلاف کھڑے ہوئے تھے جو اس وقت مغربی پاکستان تھا ۔ اب بھی دوسروں کے لیے ، یہ ڈیموکریٹس کے مطلق العنان بننے کے بارے میں تھا ۔

لیکن ایک طرف ، دو سال قبل سری لنکا کے واقعات (معیشت کی وجہ سے) اور پھر بنگلہ دیش کے درمیان ، جہاں ایک دہائی سے زیادہ عرصے سے سیاسی عدم مساوات اور سیاسی جبر نے پریشر ککر جیسی صورتحال پیدا کی تھی ، اس سوال کا کوئی خاتمہ نہیں ہے کہ پاکستان اسی طرح کے حالات میں کیسے ختم ہوسکتا ہے ۔ آخرکار ، ملک ایک نازک معیشت اور غیر مستحکم سیاسی ماحول دونوں کا سامنا کر رہا ہے ۔


تاہم ، اختلافات بھی ہیں. مثال کے طور پر ، معاشی صورتحال تیزی سے خراب ہوئی ہے لیکن سری لنکا کے انداز میں نہیں ، جہاں ڈیفالٹ بڑے پیمانے پر قلت اور مجازی خرابی کا باعث بنا ۔ اسی طرح ، بنگلہ دیش کے ساتھ کچھ فوری مماثلت موجود ہیں جہاں ایک ہی جماعت نے تقریبا 15 سالوں تک منظر نامے پر غلبہ حاصل کیا تھا ۔ پاکستان میں ، زیادہ تر افراد بشمول وزرائے اعظم اور دیگر کو ہٹانے سے ہر چند سالوں میں لوگوں کا غصہ ختم ہوتا ہے ۔ آخری بار جب ہم نے احتجاج دیکھا تو جنرل پرویز مشرف کی آٹھ سالہ حکمرانی سڑکوں پر احتجاج کا باعث بنی ، جس نے معاشرے کے ساتھ ساتھ سیاسی جماعتوں کو بھی اکٹھا کیا ، جس میں کوئی منتخب فرد اقتدار میں پانچ سال مکمل نہیں کر سکا ۔



غلطی صرف فریقین کی نہیں ہے ؛ اسٹیبلشمنٹ نے بھی ربط توڑ دیا ہے ۔



جو بھی ہو ، بنگلہ دیش سوچنے کے لیے کچھ خوراک پیش کرتا ہے ۔ اگرچہ پاکستان میں شاید مضبوط طلبہ یونینوں اور تنظیموں کی عدم موجودگی ہے ، لیکن یہ صرف ان پر پابندی کی وجہ سے نہیں ہے ۔ ملک کو جس نسلی پولرائزیشن کا سامنا ہے وہ اس حد تک پھیل گیا ہے کہ طلباء کو کس طرح منظم کیا جاتا ہے یا بہت سے اداروں میں نسلی ثقافتی گروہوں کے ارد گرد منظم کرنے کی اجازت دی جاتی ہے ۔

تاہم ، اس کا مطلب یہ نہیں ہے کہ وہ سیاسی طور پر متحرک نہیں ہیں ۔ ان کی نقل و حرکت جدید پاکستان میں دو سب سے بڑی ، نامیاتی تحریکوں کا باعث بنی ہے ۔ پشتون تحفظ تحریک (پی ٹی ایم) اور بلوچ یاک جہتی کمیٹی (بی وائی سی) دونوں نوجوانوں کی قیادت میں ہیں ۔ لیکن یہ پاکستان کی بدقسمتی ہے کہ کسی بھی تحریک کو سیاست اور پارلیمانی سیاست میں کوئی دلچسپی نہیں ہے ۔ نہ ہی ان کا مقصد سیاست دانوں کو متاثر کرنا ہے اور نہ ہی ان کے استعفوں پر زور دینا ہے ۔ ان کا غصہ اور توجہ کہیں اور مرکوز ہوتی ہے ۔


اب تک دونوں تحریکیں پارلیمانی سیاست کے مخالف ہونے کا دعوی کرتی ہیں ۔ بلوچستان میں بلوچ نوجوان نہ تو مرکزی دھارے کی سیاسی جماعتوں کی طرف راغب ہوتے ہیں اور نہ ہی قوم پرست جماعتوں کی طرف ۔ شاید اسے نوجوانوں تک محدود رکھنا غلط ہوگا ؛ بڑے ہجوم جنہوں نے بی وائی سی کے اجتماعات کا خیرمقدم کیا ہے یا خیر مقدم کیا ہے اس سے پتہ چلتا ہے کہ بے حسی بڑھ رہی ہے اور پھیل رہی ہے ۔


یہ بنیادی طور پر صوبے میں انتخابات کے انعقاد کے طریقے اور ان کے نتائج کی وجہ سے ہے ، جس کی وجہ سے وسیع پیمانے پر یہ تاثر پیدا ہوا ہے کہ عوام کے مسائل کو حل کرنے کے لیے مقننہ اور حکومتیں موجود نہیں ہیں ۔


پی ٹی ایم کے ساتھ ، نقطہ نظر زیادہ مختلف نہیں ہے ؛ ان کی ہجوم بھی سڑکوں پر احتجاج تک محدود ہے ۔ مرکزی دھارے کی سیاست سے ان کی نفرت کی ایک وجہ عسکریت پسندی سے متاثرہ علاقوں میں فوجی کارروائیوں کو قانونی حیثیت دینے میں غالب سیاسی جماعتوں کا کردار ہے ۔ یہ بات قابل ذکر ہے کہ علی وزیر اور محسن داور کو انتخابات لڑنے کا فیصلہ کرنے کے بعد پی ٹی ایم چھوڑنا پڑا ۔



سیاست کے ساتھ اس عدم اطمینان کا ایک حصہ 2008 کے بعد کے دور سے جوڑا جا سکتا ہے ، جہاں مرکزی دھارے کی جماعتیں پنجاب اور سندھ میں اقتدار اور حکمرانی کو قبول کرنے کے لیے تیار تھیں جبکہ عسکریت پسندی سے نمٹنے کے لیے اسٹیبلشمنٹ کو بلوچستان اور کے پی کے کچھ حصوں کو کنٹرول کرنے کی اجازت دی گئی تھی ۔ برسوں کے دوران ، اس نے ، ایک طرح سے ، ان علاقوں میں سیاست کو ختم کر دیا ، اور اس کا نتیجہ ایسی تحریکیں بنی ہیں جو عوام پر مرکوز ہیں لیکن سیاست سے الگ ہو چکی ہیں ۔ لیکن غلطی صرف پارٹیوں کی نہیں ہے ؛ اسٹیبلشمنٹ نے سیاست دانوں سے کنٹرول چھین کر لوگوں اور پارٹیوں کے درمیان تعلق کو بھی جارحانہ انداز میں توڑ دیا ہے ۔

شاید اس نکتے کو اس طرف اشارہ کرتے ہوئے مزید بڑھایا جا سکتا ہے کہ 2022 سے 2023 کے موسم گرما تک ، پی ٹی آئی قومی اسمبلی سے استعفی دینے اور اس حوالے سے واضح حکمت عملی نہ ہونے کے باوجود انتخابات کے بعد انتخابات جیتنے میں کامیاب رہی کہ آیا وہ اپنی نشستوں کو برقرار رکھے گی یا نہیں ۔



دوسری طرف پارٹی/پارٹیاں تھیں جو نہ صرف حکومت میں تھیں بلکہ اقتدار میں رہنے کے لیے مخلص بھی تھیں ، اور پھر بھی رائے دہندگان نے ایک ایسی پارٹی کا انتخاب کیا جسے اس وقت کے پارلیمانی نظام میں کوئی دلچسپی نہیں تھی ۔ یہ شاید اتنا غیر سیاسی انتخاب نہیں تھا جتنا پی ٹی ایم اور بی وائی سی نے کیا تھا ، لیکن اس نے پھر بھی انکشاف کیا کہ رائے دہندگان پارلیمنٹ کے بارے میں کیا سوچتے ہیں ۔

پارٹی اور اس کے رائے دہندگان کا یہ رویہ 9 مئی کے کریک ڈاؤن کے بعد ہی بدل گیا ، جس نے انہیں اپنی حدود اور ریاست کی طاقت کا مقابلہ کرنے میں ناکامی کا احساس دلایا ۔ تاہم ، پارلیمانی نظام میں یہ ‘عقیدہ’ دیرپا ہے یا عارضی ، یہ دیکھنا باقی ہے ۔


اس سے طاقتور عہدوں پر فائز افراد میں کچھ روح کی تلاش ہونی چاہیے ۔ اگر نوجوانوں کو ، جو ملک کا حال اور مستقبل ہے ، ملک کے جمہوری فورموں پر اعتماد نہیں ہے ، تو وہ صرف احتجاج اور بالآخر تشدد کی طرف مائل ہوں گے ۔ پہلے سے ہی ، ان کی عدم اطمینان پاکستان کے بہت سے حصوں میں عدم استحکام کی ایک بڑی وجہ ہے ۔ اس مسئلے کو سمجھنے اور تسلیم کرنے کے بعد ہی ہم آگے بڑھ سکیں گے ۔ یہ سوچنا کہ ترقی ایک ایسے خلا میں ہوگی جہاں لوگوں کو لگتا ہے کہ ان کی آواز صرف احتجاج کے ذریعے سنی جا سکتی ہے اور سڑکوں پر احتجاج صرف مزید عدم استحکام کا باعث بنے گا ۔

Discover more from EXAMS FORUM

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading