Here are the difficult words extracted from the article, along with their meanings in English and Urdu

  1. Onerous (English) / مشقت (Urdu) – burdensome or difficult to bear
  2. Disproportionately (English) / غیر متناسب (Urdu) – not in proportion to something else
  3. Solvency (English) / مالی استحکام (Urdu) – the state of being able to pay debts
  4. Restructuring (English) / تنظیم نو (Urdu) – the act of reorganizing something
  5. Vagaries (English) / تغیرات (Urdu) – unexpected changes or fluctuations
  6. Harassment (English) / ہراسانی (Urdu) – annoying or bothering someone
  7. Digitisation (English) / ڈیجیٹلائزیشن (Urdu) – the process of converting something to digital form
  8. Stem (English) / روکنا (Urdu) – to stop something from happening
  9. Materialise (English) / مواد بنانا (Urdu) – to become real or happen
  10. Unpredictable (English) / غیر متوقع (Urdu) – unable to be predicted
  11. Fiscal (English) / مالیاتی (Urdu) – relating to government revenue and expenditure
  12. Informal (English) / غیر رسمی (Urdu) – not official or formal
  13. Capital flight (English) / دارالحکومت کا فرار (Urdu) – the act of moving capital out of a country
  14. GST (English) / عمومی فروش ٹیکس (Urdu) – General Sales Tax
  15. Unlevel playing field (English) / غیر مساوی کھیل کا میدان (Urdu) – a situation where someone has an unfair advantage
  16. Adulterated (English) / ملاوٹ (Urdu) – mixed with something else, often in a way that makes it impure
  17. Concessions (English) / رعایتیں (Urdu) – special privileges or discounts
  18. Misuse (English) / غلط استعمال (Urdu) – to use something in a wrong or harmful way
  19. Burden (English) / بوجھ (Urdu) – a heavy load or responsibility
  20. Inequitable (English) / غیر منصفانہ (Urdu) – unfair or unjust

Please note that the Urdu translations may vary depending on the context and dialect.

WITH its onerous burden on salaried employees and those already taxed disproportionately while leaving out the mighty untouchables or substantially reducing government expenditure, the federal budget is hyped as an essential step to secure the 24th IMF programme. Granted, we need this programme to retain our fragile solvency and avoid debt restructuring. But is the 24th programme likely to be the final programme and achieve the much-required reforms? Is the sacrificial offering to the IMF worth the pain it will cause? I think not.

Pakistan has had 23 IMF programmes to date. For the 24th programme to be the last, it would need to be drastically different from the earlier ones. However, so far, there is nothing to suggest this. Previous programmes were front-loaded with targets that could not lead to sustainable change and were set oblivious of how they would be met.

A prime example is tax targets without consideration of FBR’s capacity or the government’s political will. Hence, they were met through easy options. Tax the weak, ie, the salaried, and extract more from those already in the tax net. The 2024-25 budget repeats this formula through revenue-extractive measures based on deepening rather than broadening the tax base. It is, therefore, an attempt to appease the IMF, which lacks trust in the government’s capacity or willingness to undertake painful reforms. Such knee-jerk, short-term, tactical measures are not good for Pakistan, even if they are acceptable to the IMF.

The next IMF programme will not be the last.

Pakistan needs exports and foreign direct investment to help manage its external account. Instead of a comprehensive review of all the factors undermining Pakistan’s export competitiveness, the budget makes the lives of exporters difficult by exposing them to the vagaries of FBR’s notices and harassment that they were spared under the Final Tax Regime. FBR’s restructuring and digitisation designed to stem this harassment are held out as hope, but realistically, that will take a few years, if ever, to materialise.

Existing foreign investors would be put off by the threat of disallowance of their advertising expenses. New local and foreign investors will not be forthcoming due to an unpredictable fiscal policy and tax rates that are higher than those of alternative jurisdictions. Additional taxes on the more experienced talent, which the formal sector employs, will likely lead to more people leaving the country or looking for non-taxed alternatives, ie, the informal sector. Capital flight from Pakistan will continue due to higher income tax and capital value tax.

The imposition of 18 per cent GST on packed dairy will not only create an unlevel playing field versus open and often adulterated milk, it will also lead to inflation. Steel, tea, and edible oil sectors will continue to suffer from the misuse of the concessions, now renewed for ex-Fata and Pata. The levy of advance tax on retailers will only apply to supplies by the formal sector, while smugglers and the informal sector will capitalise by eating into their share. It is also likely that this burden will be passed on to the consumer as retailers force manufacturers to cover the tax through high prices. The government put an additional burden on the telecom sector by forcing it to act as unpaid tax collectors, raising the cost of connectivity, vital for a digital economy.

None of the major recommendations to reduce the heavy burden of taxes on the formal sector and promote scale and competitiveness were considered in the budget. These included phasing out supertax, withdrawing double taxation of inter-corporate dividends, and restoring the letter and spirit of group taxation as enacted in the Finance Act 2007-08.

In short, the bud­get is inequitable, unfair, and unreasonable. It lacks vision and is not aligned with the need to balance the external and fiscal accounts or to kickstart investment and employment. Instead, it will thwart the growth of the private sector.

As a result, the government is unlikely to meet its tax targets. That would then trigger an even more extractive mini budget. Inflation is unlikely to recede at the expected rate, nor will the policy rate decline to levels previously hoped for. The Ponzi scheme of printing currency and directing bank lending to feed the government’s uncontrolled appetite will subsist. A valuable opportunity to set the tone for an IMF programme to achieve sustainable change appears to have been lost. The 24th programme is unlikely to be the last. At best, it will provide temporary solvency. At worst, it will fail to address deep and fundamental economic defects.

تنخواہ دار ملازمین اور پہلے سے ہی غیر متناسب ٹیکس لگانے والوں پر اس کے بھاری بوجھ کے ساتھ ، طاقتور اچھوتوں کو چھوڑ کر یا حکومتی اخراجات کو کافی حد تک کم کرتے ہوئے ، وفاقی بجٹ کو 24 ویں آئی ایم ایف پروگرام کو محفوظ بنانے کے لیے ایک لازمی قدم کے طور پر ہائپ کیا گیا ہے ۔ یہ سچ ہے کہ ہمیں اس پروگرام کی ضرورت ہے تاکہ اپنی نازک سالوینسی کو برقرار رکھا جا سکے اور قرض کی تنظیم نو سے بچا جا سکے ۔ لیکن کیا 24 واں پروگرام حتمی پروگرام ہونے اور انتہائی مطلوبہ اصلاحات کو حاصل کرنے کا امکان ہے ؟ کیا آئی ایم ایف کو قربانی کی پیشکش اس تکلیف کے قابل ہے جو اس سے ہوگی ؟ مجھے نہیں لگتا ۔

پاکستان میں اب تک آئی ایم ایف کے 23 پروگرام چل چکے ہیں ۔ 24 ویں پروگرام کے آخری ہونے کے لیے ، اسے پہلے والے پروگراموں سے بالکل مختلف ہونا ضروری ہوگا ۔ تاہم ، ابھی تک ، اس کی تجویز کرنے کے لیے کچھ نہیں ہے ۔ پچھلے پروگرام ایسے اہداف سے بھرے ہوئے تھے جو پائیدار تبدیلی کا باعث نہیں بن سکتے تھے اور اس بات سے بے خبر تھے کہ ان کو کیسے پورا کیا جائے گا ۔

ایک اہم مثال ایف بی آر کی صلاحیت یا حکومت کی سیاسی مرضی پر غور کیے بغیر ٹیکس کے اہداف ہیں ۔ اس لیے ، ان کی ملاقات آسان اختیارات کے ذریعے ہوئی ۔ کمزوروں یعنی تنخواہ داروں پر ٹیکس لگائیں اور پہلے سے ٹیکس کے دائرے میں موجود افراد سے زیادہ رقم نکالیں ۔ 2024-25 کا بجٹ ٹیکس کی بنیاد کو وسیع کرنے کے بجائے گہرائی پر مبنی آمدنی نکالنے والے اقدامات کے ذریعے اس فارمولے کو دہراتا ہے ۔ اس لیے یہ آئی ایم ایف کو مطمئن کرنے کی کوشش ہے ، جس میں حکومت کی صلاحیت یا تکلیف دہ اصلاحات کرنے کی آمادگی پر اعتماد کا فقدان ہے ۔ اس طرح کے گھٹنے ٹیکنے والے ، قلیل مدتی ، حکمت عملی کے اقدامات پاکستان کے لیے اچھے نہیں ہیں ، چاہے وہ آئی ایم ایف کو قابل قبول ہی کیوں نہ ہوں ۔

 

 

 

آئی ایم ایف کا اگلا پروگرام آخری نہیں ہوگا ۔

پاکستان کو اپنے بیرونی کھاتے کے انتظام میں مدد کے لیے برآمدات اور براہ راست غیر ملکی سرمایہ کاری کی ضرورت ہے ۔ پاکستان کی برآمدی مسابقت کو کمزور کرنے والے تمام عوامل کا جامع جائزہ لینے کے بجائے ، بجٹ برآمد کنندگان کی زندگیوں کو ایف بی آر کے نوٹسوں اور ہراساں کرنے کی بے راہ روی سے بے نقاب کرکے مشکل بنا دیتا ہے جو انہیں حتمی ٹیکس نظام کے تحت چھوڑا گیا تھا ۔ اس ہراسانی کو روکنے کے لیے بنائی گئی ایف بی آر کی تنظیم نو اور ڈیجیٹلائزیشن کو امید کے طور پر پیش کیا جاتا ہے ، لیکن حقیقت پسندانہ طور پر ، اسے عملی جامہ پہنانے 

میں چند سال لگیں گے ۔

 

موجودہ غیر ملکی سرمایہ کاروں کو ان کے اشتہاری اخراجات کی اجازت نہ دینے کے خطرے کی وجہ سے روک دیا جائے گا ۔ غیر متوقع مالیاتی پالیسی اور ٹیکس کی شرحوں کی وجہ سے نئے مقامی اور غیر ملکی سرمایہ کار سامنے نہیں آئیں گے جو متبادل دائرہ اختیار سے زیادہ ہیں ۔ زیادہ تجربہ کار ٹیلنٹ پر اضافی ٹیکس ، جسے رسمی شعبہ ملازمت دیتا ہے ، ممکنہ طور پر زیادہ سے زیادہ لوگوں کو ملک چھوڑنے یا غیر ٹیکس والے متبادل ، یعنی غیر رسمی شعبے کی تلاش کا باعث بنے گا ۔ زیادہ انکم ٹیکس اور کیپٹل ویلیو ٹیکس کی وجہ سے پاکستان سے کیپٹل فلائٹ جاری رہے گی ۔

 

پیکڈ ڈیری پر 18 فیصد جی ایس ٹی کے نفاذ سے نہ صرف کھلے اور اکثر ملاوٹ والے دودھ کے مقابلے میں ایک غیر سطحی کھیل کا میدان پیدا ہوگا بلکہ یہ افراط زر کا باعث بھی بنے گا ۔ اسٹیل ، چائے اور خوردنی تیل کے شعبوں کو مراعات کے غلط استعمال کا سامنا کرنا پڑتا رہے گا ، جو اب سابق فاٹا اور پاٹا کے لیے تجدید شدہ ہیں ۔ خوردہ فروشوں پر ایڈوانس ٹیکس کا اطلاق صرف رسمی شعبے کی فراہمی پر ہوگا ، جبکہ اسمگلروں اور غیر رسمی شعبے کو ان کے حصے کو کھا کر فائدہ ہوگا ۔ یہ بھی امکان ہے کہ یہ بوجھ صارفین پر پڑے گا کیونکہ خوردہ فروش مینوفیکچررز کو اونچی قیمتوں کے ذریعے ٹیکس کا احاطہ کرنے پر مجبور کرتے ہیں ۔ حکومت نے ٹیلی کام سیکٹر پر اضافی بوجھ ڈالتے ہوئے اسے بلا معاوضہ ٹیکس جمع کرنے والوں کے طور پر کام کرنے پر مجبور کیا ، جس سے کنیکٹوٹی کی لاگت میں اضافہ ہوا ، جو ڈیجیٹل معیشت کے لیے اہم ہے ۔

 

 

 

بجٹ میں رسمی شعبے پر ٹیکسوں کے بھاری بوجھ کو کم کرنے اور پیمانے اور مسابقت کو فروغ دینے کے لیے کسی بھی بڑی سفارش پر غور نہیں کیا گیا ۔ ان میں سپر ٹیکس کو مرحلہ وار ختم کرنا ، بین کارپوریٹ منافع کے دوہرے ٹیکس کو واپس لینا ، اور فنانس ایکٹ 2007-08 میں نافذ کردہ گروپ ٹیکس کے خط اور روح کو بحال کرنا شامل ہے ۔

 

 

مختصرا ، بدلہ غیر مساوی ، غیر منصفانہ اور غیر معقول ہے ۔ اس میں بصیرت کا فقدان ہے اور یہ بیرونی اور مالیاتی کھاتوں کو متوازن کرنے یا سرمایہ کاری اور روزگار کو شروع کرنے کی ضرورت سے ہم آہنگ نہیں ہے ۔ اس کے بجائے ، یہ نجی شعبے کی ترقی کو ناکام بنائے گا ۔

اس کے نتیجے میں ، حکومت کے اپنے ٹیکس کے اہداف کو پورا کرنے کا امکان نہیں ہے ۔ اس کے بعد اس سے بھی زیادہ نکالنے والا منی بجٹ متحرک ہو جائے گا ۔ افراط زر کے متوقع شرح سے کم ہونے کا امکان نہیں ہے ، اور نہ ہی پالیسی کی شرح پہلے سے متوقع سطح تک گر جائے گی ۔ کرنسی پرنٹ کرنے اور حکومت کی بے قابو بھوک کو پورا کرنے کے لیے بینکوں کو قرض دینے کی ہدایت دینے کی پونزی اسکیم برقرار رہے گی ۔ ایسا لگتا ہے کہ پائیدار تبدیلی کے حصول کے لیے آئی ایم ایف پروگرام کے لیے سمت طے کرنے کا ایک قیمتی موقع ضائع ہو گیا ہے ۔ 24 واں پروگرام آخری ہونے کا امکان نہیں ہے ۔ زیادہ سے زیادہ ، یہ عارضی سالوینسی فراہم کرے گا ۔ بدترین طور پر ، یہ گہرے اور بنیادی معاشی نقائص کو دور کرنے میں ناکام رہے گا ۔

Discover more from EXAMS FORUM

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading