• Insurgency

    • Meaning in English: An armed rebellion or uprising against a government or authority.
    • Meaning in Urdu: بغاوت / شورش
  • Extrajudicial

    • Meaning in English: Actions carried out without legal or judicial authority, often by law enforcement or the state.
    • Meaning in Urdu: غیر قانونی / عدالت کے بغیر
  • Apprehensive

    • Meaning in English: Fearful or anxious about something that may happen.
    • Meaning in Urdu: فکر مند / اندیشناک
  • Reconciliation

    • Meaning in English: The restoration of friendly relations between parties in conflict.
    • Meaning in Urdu: مفاہمت / صلح
  • Subvert

    • Meaning in English: To undermine or overthrow an established authority or system.
    • Meaning in Urdu: تخریب کاری کرنا / الٹ دینا
  • Outsource

    • Meaning in English: To delegate or transfer work to an external source or organization.
    • Meaning in Urdu: بیرونی ذرائع سے کروانا
  • Endorse

    • Meaning in English: To publicly or officially support or approve of something.
    • Meaning in Urdu: توثیق کرنا / حمایت کرنا
  • Vacuum

    • Meaning in English: A gap or void created by the absence of something, especially authority or control.
    • Meaning in Urdu: خلا
  • Grievances

    • Meaning in English: Complaints or feelings of being wronged or unfairly treated.
    • Meaning in Urdu: شکایات / گلے شکوے
  • Consensus

    • Meaning in English: General agreement or unified opinion among a group.
    • Meaning in Urdu: اتفاق رائے / متفقہ رائے

IT is no longer surprising that parliament does not engage in meaningful debates on critical national challenges. It has become a platform for voicing concerns and hastily concluded discussions, as with the Balochistan crisis. This crisis, which led to the resignation of Sardar Akhtar Mengal, the head of his faction of the Balochistan National Party, and prompted the opposition to hold a multiparty meeting outside parliament, is a stark reminder of how urgent the need is for immediate and effective parliamentary discourse.

Civilian institutions have increasingly become mere post boxes, content with issuing simple statements on major crises to fulfil their moral obligations. Following the recent wave of violence in Balochistan, Prime Minister Shehbaz Sharif chaired an apex committee meeting in Quetta, seemingly with the same intent of fulfilling a moral duty. The exact proceedings of the meeting remain unclear, as media reports mention only that “important decisions” were made without providing any details on what those decisions were.

A few official media outlets added brief details in their reporting of the high-level meeting, mentioning plans to enhance the capacity of the Counter-Terrorism Department (CTD), police, levies, and related departments. The reports raised concerns regarding why a critical task like eradicating insurgency was being assigned to a police-led CTD, which operates under a limited mandate and lacks public trust due to allegations of extrajudicial actions. There were also concerns about how the CTD will act and resp­ond. However, it is now understood that the CTD will not operate in isolation and work closely with other law-enforcement agencies (LEAs).

The ruling party either underestimates the crisis in Balochistan, or it does not have the courage to make decisions of national importance on its own. During his maiden visit to Balochistan after taking oath as prime minister in April 2022, PM Shehbaz had made a statement about raising the issue of missing persons “with powerful quarters”. One wonders what became of it. Likewise, the office of the president is a symbol of federal unity. Yet it has kept mum on the issue, even though the PPP had initiated a unique reconciliation initiative in Balochistan during its government from 2008 to 2013, called the ‘Aghaz-i-Haqooq-i-Balochistan package’. Unfortunately, the bureaucracy, establishment and government had together made sure that the initiative flopped. The PPP is ruling Balochistan again, but it remains silent as it watches the situation unfold.

Political parties can facilitate the process of inclusion by initiating dialogue.

It has been a general impression that civilian governments and mainstream political parties intentionally do not interfere in security-related affairs to avoid the establishment’s anger. They endorse whatever the establishment wants and just add a little note to it to save face in public. One understands that most mainstream political parties derive their strength from the powers that be rather than from the masses, but that does not mean that they must completely outsource all matters of national interest to the security establishment. Doing so does not absolve them of their responsibilities, and they cannot claim they were not involved in decision-making or were forced into compliance. History will judge them not only for their actions, but also for their silence.

Political parties can facilitate the process of inclusion by initiating a dialogue, even if certain powerful forces try to subvert the process and remain unyielding in their approaches and practices, even if those practices do not produce results. The establishment’s limitations cannot serve as an excuse for political parties. If a political party fails to initiate an inclusion process and focuses solely on protecting its narrow interests, modern political science refers to it as a ‘mafia’. Such groups do not qualify as legitimate political actors.

The vacuum left by political parties is eventually filled by highly motivated groups that draw their strength from ideology, identity, sociopolitical grievances and economic deprivation. This is precisely what is happening in strategically important parts of the country, where rights-based movements have grown stronger and now claim to represent the people’s will. The establishment and traditional parties are equally apprehensive about these movements, as they challenge the status quo. They both attempt to paint such movements as a threat to national security and are unwilling to engage with them.

There is no greater weakness than losing the ability to reason with one’s own people. In the absence of an inclusive process, the people have learned to use social media as an effective tool to communicate with the authorities. However, state institutions seem more apprehensive about the power of social media than about listening to the people’s voice.

The newfound ability to mobilise people without the support of political parties is a significant concern for the rulers, but it also signifies a shift in power dynamics.

Balochistan needs a dialogue with the power elites — whoever is part of that elite — and with the intelligentsia, civil society, media, and the people of Punjab. However, our state intuitions, including the ruling political parties and parliament, are reluctant to take this initiative. If the opposition parties plan to organise a multiparty conference on Balochistan, the move should be welcomed and the ruling parties must appreciate it. One can anticipate the conference’s outcome — the opposition parties will not cross a limit and will avoid confrontation with the establishment. However, their involvement will significantly enrich the discourse on Balochistan. Think-tanks and civil society can take up the dialogue thereafter, and the independent media can also add to the discussion.

Where state institutions, political parties and parliament fail to initiate dialogue, rights movements can step in to build consensus around their demands by organising national jirgas and conventions. Although the power elites may not embrace such gatherings, they will gradually become embedded in the community’s collective memory, perpetually challenging the established norms of ‘national interest’.

یہ اب حیرت کی بات نہیں ہے کہ پارلیمنٹ اہم قومی چیلنجوں پر بامعنی مباحثوں میں مشغول نہیں ہوتی ہے ۔ یہ بلوچستان کے بحران کی طرح خدشات کا اظہار کرنے اور جلد بازی میں ختم ہونے والی بات چیت کا ایک پلیٹ فارم بن گیا ہے ۔ یہ بحران ، جس کی وجہ سے بلوچستان نیشنل پارٹی کے ان کے دھڑے کے سربراہ سردار اختر منگل نے استعفی دے دیا ، اور اپوزیشن کو پارلیمنٹ کے باہر کثیر الجماعتی اجلاس منعقد کرنے پر آمادہ کیا ، اس بات کی واضح یاد دہانی ہے کہ فوری اور موثر پارلیمانی گفتگو کی کتنی فوری ضرورت ہے ۔

شہری ادارے تیزی سے محض ڈاک خانے بن گئے ہیں ، جو اپنی اخلاقی ذمہ داریوں کو پورا کرنے کے لیے بڑے بحرانوں پر سادہ بیانات جاری کر کے مطمئن ہیں ۔ بلوچستان میں تشدد کی حالیہ لہر کے بعد ، وزیر اعظم شہباز شریف نے بظاہر ایک اخلاقی فرض کو پورا کرنے کے اسی ارادے کے ساتھ ، قطر میں ایک اعلی کمیٹی کے اجلاس کی صدارت کی ۔ میٹنگ کی صحیح کارروائی واضح نہیں ہے ، کیونکہ میڈیا رپورٹس میں صرف اس بات کا ذکر کیا گیا ہے کہ “اہم فیصلے” کیے گئے تھے ، اس بارے میں کوئی تفصیلات فراہم کیے بغیر کہ وہ فیصلے کیا تھے ۔

چند سرکاری ذرائع ابلاغ نے اعلی سطحی اجلاس کی اپنی رپورٹنگ میں مختصر تفصیلات شامل کیں ، جس میں انسداد دہشت گردی محکمہ (سی ٹی ڈی) پولیس ، محصولات اور متعلقہ محکموں کی صلاحیت بڑھانے کے منصوبوں کا ذکر کیا گیا ۔ رپورٹوں نے اس بارے میں خدشات کو جنم دیا کہ شورش کے خاتمے جیسے اہم کام کو پولیس کی زیرقیادت سی ٹی ڈی کو کیوں تفویض کیا جا رہا ہے ، جو ایک محدود مینڈیٹ کے تحت کام کرتا ہے اور ماورائے عدالت کارروائیوں کے الزامات کی وجہ سے عوامی اعتماد کا فقدان ہے ۔ اس بارے میں بھی خدشات تھے کہ سی ٹی ڈی کس طرح کام کرے گا اور جواب دے گا ۔ تاہم ، اب یہ سمجھا جاتا ہے کہ سی ٹی ڈی الگ تھلگ کام نہیں کرے گا اور قانون نافذ کرنے والے دیگر اداروں کے ساتھ مل کر کام کرے گا ۔ (LEAs).

حکمران جماعت یا تو بلوچستان کے بحران کو کم سمجھتی ہے ، یا اس میں اپنے طور پر قومی اہمیت کے فیصلے کرنے کی ہمت نہیں ہے ۔ اپریل 2022 میں وزیر اعظم کے عہدے کا حلف اٹھانے کے بعد بلوچستان کے اپنے پہلے دورے کے دوران ، وزیر اعظم شہباز نے لاپتہ افراد کے معاملے کو “طاقتور حلقوں کے ساتھ” اٹھانے کے بارے میں بیان دیا تھا ۔ کوئی حیران ہوتا ہے کہ اس کا کیا ہوا ۔ اسی طرح صدر کا دفتر وفاقی اتحاد کی علامت ہے ۔ اس کے باوجود اس نے اس معاملے پر خاموشی اختیار کی ہے ، حالانکہ پیپلز پارٹی نے 2008 سے 2013 تک اپنی حکومت کے دوران بلوچستان میں مفاہمت کا ایک انوکھا اقدام شروع کیا تھا ، جسے ‘تحریک حق بلوچستان پیکیج’ کہا جاتا ہے ۔ بدقسمتی سے بیوروکریسی ، اسٹیبلشمنٹ اور حکومت نے مل کر اس بات کو یقینی بنایا کہ یہ پہل ناکام رہے ۔ پیپلز پارٹی ایک بار پھر بلوچستان پر حکومت کر رہی ہے ، لیکن صورتحال کو سامنے آتے دیکھ کر وہ خاموش ہے ۔

سیاسی جماعتیں بات چیت شروع کر کے شمولیت کے عمل کو آسان بنا سکتی ہیں ۔

یہ ایک عام تاثر رہا ہے کہ شہری حکومتیں اور مرکزی دھارے کی سیاسی جماعتیں اسٹیبلشمنٹ کے غصے سے بچنے کے لیے جان بوجھ کر سلامتی سے متعلق معاملات میں مداخلت نہیں کرتی ہیں ۔ وہ اسٹیبلشمنٹ جو چاہے اس کی توثیق کرتے ہیں اور عوام میں اپنا چہرہ بچانے کے لیے اس میں صرف ایک چھوٹا سا نوٹ شامل کرتے ہیں ۔ کوئی یہ سمجھتا ہے کہ زیادہ تر مرکزی دھارے کی سیاسی جماعتیں اپنی طاقت عوام کے بجائے طاقتوں سے حاصل کرتی ہیں ، لیکن اس کا مطلب یہ نہیں ہے کہ انہیں قومی مفاد کے تمام معاملات کو سیکیورٹی اسٹیبلشمنٹ کو مکمل طور پر آؤٹ سورس کرنا چاہیے ۔ ایسا کرنے سے وہ اپنی ذمہ داریوں سے مستثنی نہیں ہوتے ، اور وہ یہ دعوی نہیں کر سکتے کہ وہ فیصلہ سازی میں ملوث نہیں تھے یا انہیں تعمیل پر مجبور کیا گیا تھا ۔ تاریخ نہ صرف ان کے اعمال بلکہ ان کی خاموشی کے لیے بھی ان کا انصاف کرے گی ۔

سیاسی جماعتیں مکالمے کا آغاز کرکے شمولیت کے عمل کو آسان بنا سکتی ہیں ، چاہے کچھ طاقتور قوتیں اس عمل کو ختم کرنے کی کوشش کریں اور اپنے نقطہ نظر اور طریقوں میں غیر متزلزل رہیں ، چاہے وہ طرز عمل نتائج پیدا نہ کریں ۔ اسٹیبلشمنٹ کی حدود سیاسی جماعتوں کے لیے بہانے کے طور پر کام نہیں کر سکتیں ۔ اگر کوئی سیاسی جماعت شمولیت کا عمل شروع کرنے میں ناکام رہتی ہے اور صرف اپنے تنگ مفادات کے تحفظ پر توجہ مرکوز کرتی ہے تو جدید سیاسیات اسے ‘مافیا’ قرار دیتی ہے ۔ ایسے گروہ جائز سیاسی اداکاروں کے طور پر اہل نہیں ہیں ۔

سیاسی جماعتوں کی طرف سے چھوڑے گئے خلا کو بالآخر انتہائی حوصلہ افزا گروہوں سے پر کیا جاتا ہے جو نظریے ، شناخت ، سماجی و سیاسی شکایات اور معاشی محرومی سے اپنی طاقت حاصل کرتے ہیں ۔ ملک کے اسٹریٹجک لحاظ سے اہم حصوں میں بالکل ایسا ہی ہو رہا ہے ، جہاں حقوق پر مبنی تحریکیں مضبوط ہوئی ہیں اور اب وہ لوگوں کی مرضی کی نمائندگی کرنے کا دعوی کرتی ہیں ۔ اسٹیبلشمنٹ اور روایتی جماعتیں ان تحریکوں کے بارے میں یکساں طور پر خوفزدہ ہیں ، کیونکہ وہ جمود کو چیلنج کرتی ہیں ۔ وہ دونوں اس طرح کی تحریکوں کو قومی سلامتی کے لیے خطرہ کے طور پر پیش کرنے کی کوشش کرتے ہیں اور ان کے ساتھ مشغول ہونے کے لیے تیار نہیں ہیں ۔

اپنے لوگوں کے ساتھ استدلال کرنے کی صلاحیت کو کھونے سے بڑی کوئی کمزوری نہیں ہے ۔ ایک جامع عمل کی عدم موجودگی میں ، لوگوں نے حکام کے ساتھ بات چیت کرنے کے لیے سوشل میڈیا کو ایک موثر ذریعہ کے طور پر استعمال کرنا سیکھ لیا ہے ۔ تاہم ، ریاستی ادارے لوگوں کی آواز سننے کے بجائے سوشل میڈیا کی طاقت کے بارے میں زیادہ خوفزدہ نظر آتے ہیں ۔
سیاسی جماعتوں کی حمایت کے بغیر لوگوں کو متحرک کرنے کی نئی صلاحیت حکمرانوں کے لیے ایک اہم تشویش ہے ، لیکن یہ اقتدار کی حرکیات میں تبدیلی کی بھی نشاندہی کرتی ہے ۔

بلوچستان کو طاقت کے اشرافیہ کے ساتھ بات چیت کی ضرورت ہے-جو بھی اس اشرافیہ کا حصہ ہے-اور دانشوروں ، سول سوسائٹی ، میڈیا اور پنجاب کے لوگوں کے ساتھ ۔ تاہم ، ہماری ریاستی بصیرت ، بشمول حکمران سیاسی جماعتیں اور پارلیمنٹ ، یہ پہل کرنے سے گریزاں ہیں ۔ اگر اپوزیشن جماعتیں بلوچستان پر کثیر الجماعتی کانفرنس منعقد کرنے کا ارادہ رکھتی ہیں تو اس اقدام کا خیر مقدم کیا جانا چاہیے اور حکمران جماعتوں کو اس کی تعریف کرنی چاہیے ۔ کوئی بھی کانفرنس کے نتائج کا اندازہ لگا سکتا ہے-اپوزیشن جماعتیں حد سے تجاوز نہیں کریں گی اور اسٹیبلشمنٹ کے ساتھ تصادم سے گریز کریں گی ۔ تاہم ، ان کی شمولیت بلوچستان پر گفتگو کو نمایاں طور پر تقویت بخشے گی ۔ تھنک ٹینک اور سول سوسائٹی اس کے بعد مکالمے کو آگے بڑھا سکتے ہیں ، اور آزاد میڈیا بھی بحث میں اضافہ کر سکتا ہے ۔

جہاں ریاستی ادارے ، سیاسی جماعتیں اور پارلیمنٹ بات چیت شروع کرنے میں ناکام رہتی ہیں ، وہاں حقوق کی تحریکیں قومی جرگوں اور کنونشنوں کا انعقاد کرکے اپنے مطالبات پر اتفاق رائے پیدا کرنے کے لیے قدم اٹھا سکتی ہیں ۔ اگرچہ طاقت کے اشرافیہ اس طرح کے اجتماعات کو قبول نہیں کر سکتے ہیں ، لیکن وہ آہستہ آہستہ کمیونٹی کی اجتماعی یادداشت میں سرایت کر جائیں گے ، اور ‘قومی مفاد’ کے قائم کردہ اصولوں کو مستقل طور پر چیلنج کریں گے ۔


 

 

 

Discover more from EXAMS FORUM

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading