• Milestones

    • Meaning in English: Significant events or points in development that mark progress or achievement.
    • Meaning in Urdu: سنگ میل / اہم مراحل
  • Inefficient

    • Meaning in English: Not achieving maximum productivity; wasting time or resources.
    • Meaning in Urdu: غیر موثر / ناکارہ
  • Commie

    • Meaning in English: Slang for a communist, often used derogatorily.
    • Meaning in Urdu: کمیونسٹ (عام طور پر منفی مفہوم میں)
  • Photovoltaic

    • Meaning in English: Relating to the conversion of light into electricity using semiconducting materials.
    • Meaning in Urdu: شمسی برقی / فوٹوولٹائک
  • Infrastructure

    • Meaning in English: The basic physical and organizational structures needed for the operation of a society or enterprise.
    • Meaning in Urdu: بنیادی ڈھانچہ / انفراسٹرکچر
  • Synergy

    • Meaning in English: The interaction or cooperation of two or more organizations, substances, or other agents to produce a combined effect greater than the sum of their separate effects.
    • Meaning in Urdu: ہم آہنگی / مشترکہ اثر
  • Saddled

    • Meaning in English: Burdened with something difficult or unpleasant.
    • Meaning in Urdu: بوجھ تلے دبے ہوئے / ذمہ داری
  • Hydel

    • Meaning in English: Relating to or involving electricity generated by water power.
    • Meaning in Urdu: آبی بجلی / ہائیڈل
  • Insulated

    • Meaning in English: Protected from the effects of something, especially something unpleasant.
    • Meaning in Urdu: محفوظ / الگ تھلگ
  • Dividends

    • Meaning in English: Benefits or advantages gained as a result of an investment or action.
    • Meaning in Urdu: فائدے / منافع

ONE of the first major milestones in the development of renewable energy was way back in 1979, when US president Jimmy Carter installed 32 solar panels on the roof of the White House in order to power a water-heating system.

Clunky, inefficient and expensive by today’s standards (they weighed 45 kilos each and cost a whopping $28,000 to install) these panels served to heat water for the White House until they were removed during the Reagan administration, undoubtedly as a signal that the new Republican president preferred good old fossil fuels to these hippie-inspired and possibly commie ideas like sustainability and environmentalism.

The panels went into storage until at least one of them ended up in a museum in China. There’s a certain irony to that, as China is currently leading the world when it comes to scaling up renewable energy, with twice as many solar and wind projects under construction as the rest of the world combined.

Right now, China has 180GW of solar po­­wer under construction along with 159GW of wind power, which far outshines the comparatively measly 40GW under construction in the US. In the first half of this year, China’s clean energy generation has already exceeded the total amount of energy produced by the UK in a year from all sources.

The push for renewables could be a lifesaver for poorer states.

Existing projects are also being expanded, like the Caipeng photovoltaic power station, which holds the record for being the highest solar power plant in the world, and the Xinjiang solar farm, which has the capacity to power all of Papua New Guinea for an entire year.

In fact, according to Reuters, China has installed so many solar panels that they’re generating more energy than the country’s storage and transmission infrastructure can handle! And because China just refuses to think small, it is also manufacturing practically all of the world’s equipment for producing solar panels and — because synergy is a good thing — is also now making over half of all new electric cars sold worldwide.

The US is, of course, trying to catch up and one landmark there is that for the first time, the US has this year produced more electricity from wind and solar than it does from coal.

It’s not just the richer countries that are taking advantage of this energy revolution. In fact, the push for renewables could be a lifesaver for poorer countries saddled with high fuel import bills for power production.

Here Uruguay stands out as a great example; this South American country was highly reliant on imported oil and gas-based power and, much like Pakistan, greatly suffered from financial shocks whenever the prices of these commodities spiked.

Already at full capacity when it came to hydel power and unwilling to set up nuclear power plants that would rely on imported uranium, Ramón Méndez Galain, Uruguay’s then director of energy, decided to bet on wind and solar power. He financed this by holding a series of clean power auctions where the private sector was offered long-term contracts at guaranteed rates, resulting in $6 billion being invested in renewables in just five years.

In short, he went for the IPP route, only with a focus on renewable energy and with undoubtedly more reasonable terms than we got here in Pakistan. Now Uruguay is reaping the dividends of this approach, with energy production costs having been cut in half and new jobs being created by the clean energy sector.

Perhaps as im-portantly, Ramón’s vision has also practically insulated his country from the shocks of foreign wars and resultant supply issues; from July 2023 to April 2024, Uruguay ran entirely on renewable energy!

There are cert­a­inly lessons here for Pakistan, which also pays far too high a price for fuel imports and is unable to withsta­­nd any financial shocks, resulting from high prices of imported fuel.

Like Uruguay, we too are primed to take advantage of the natural bounties of wind and solar power, and thankfully, we can now see significant movement in that direction. Recently, K-Electric announced its intention of setting up renewable power projects of a combined 640MW. Bidding has already begun on one of these projects, a 150MW solar plant in Balochistan where the expected tariff is said to be Rs11.2 per unit.

In addition, the Sindh government is planning a 550MW floating solar energy project at Keenjhar lake. Similar projects are underway across the country. When these and other such projects are online, Pakistan’s energy sector may finally have its day in the sun.

Some may wonder why we are adding capacity when we can’t seem to be able to pay for the capacity we already have (and in many cases aren’t even using) but we have to understand that there are no quick fixes, and that moving towards renewables in a big way will definitely help us save big bucks in the future.

قوموں کی زندگی میں ایک وقت آتا ہے جب شہریوں کو یہ محسوس ہونے لگتا ہے کہ ان کے اور ریاست کے درمیان سماجی معاہدہ خاتمے کے دہانے پر ہے ۔ جو چیز انہیں ایک ساتھ رکھتی ہے وہ قومی مقصد ہے ، جو آئینی ڈھانچے کے ذریعے پیش کیا گیا ہے اور قانون ، انصاف اور مساوات کی حکمرانی پر مبنی ہے ۔

میں بلوچستان کے حالیہ دورے کے بعد بہت مایوس اور مایوس محسوس کر رہا ہوں جہاں ایسا لگتا ہے کہ صوبے میں حقیقی طاقت رکھنے والوں کی حماقتوں کی وجہ سے ریاست قومی ہم آہنگی کا بیانیہ کھو چکی ہے ۔ مایوسی کا احساس اتنا واضح ہے کہ عظیم وعدے کی اس سرزمین کے پرامن اور خوشحال مستقبل کی امید سے محروم ہونا شروع ہو جاتا ہے ۔

ایک پولیس افسر کی حیثیت سے ، میں نے 1980 کی دہائی کے اوائل میں سپرنٹنڈنٹ/سینئر سپرنٹنڈنٹ اور 2007 میں انسپکٹر جنرل کی حیثیت سے تقریبا پانچ سال تک بلوچستان میں خدمات انجام دیں ۔ دونوں میعاد جنرل ضیاء الحک اور جنرل پرویز مشرف کے فوجی ادوار کے تحت تھے ۔ درحقیقت ، بلوچستان زیادہ تر براہ راست یا بالواسطہ لیکن واضح طور پر فوجی حکمرانی کے تحت رہا ہے ۔ 1980 کی دہائی کے اوائل میں 1970 کی دہائی کے بعد کے بھوٹو دور کی بغاوت مخالف ترقی کے مرحلے کے ساتھ ساتھ 1979 کے بعد افغانستان پر سوویت حملے کا مشاہدہ کیا گیا ۔ بندوق کی ثقافت غالب رہی ۔ ریاست امریکہ اور سوویت یونین کے درمیان پراکسی جنگ کے آلے کے طور پر جہاد کو فروغ دینے میں پوری طرح ملوث تھی ۔

کوئٹا میں ہر دوسرے دن ، ریاستی اداروں کے خلاف بم دھماکے اور تخریب کاری کی کارروائیاں ہوتی تھیں ۔ پولیس کو فرنٹ لائن قانون نافذ کرنے والی ایجنسی کے طور پر نقصان اٹھانا پڑا ۔ میری راتیں شہری سڑکوں پر گزاری گئیں تاکہ افغان مہاجرین میں تخریب کاروں اور کچھ مجرمانہ عناصر کے خلاف پولیس کی چوکسی کو بڑھایا جا سکے ۔ پشتون آباد جیسی نئی کالونیاں ان پناہ گزینوں کے ذریعے قائم کی گئیں جنہیں پشین اور کوئٹا اضلاع کے افغان سرحدی علاقوں کے کیمپوں تک محدود نہیں رکھا جا سکتا تھا ۔ مزید برآں ، 1979 میں ایران میں مذہبی انقلاب نے شیعہ سنی فرقہ وارانہ تشدد میں امن و امان کی ایک اور جہت کا اضافہ کیا-ہماری دہلیز پر ایک اور پراکسی جنگ ۔

اس طرح کے کثیر جہتی چیلنجوں کا سامنا اس وقت کی فوجی حکومت کو اچھی حکمرانی اور بیوروکریسی اور سیکیورٹی سروسز بشمول پولیس ، ایف سی اور فوج کی شکل میں ریاستی مشینری کے ذریعے بڑے پیمانے پر ترقیاتی فنڈز کے ذریعے کرنا پڑا ۔ جنرل رحمان الدین ایک سخت گورنر اور سخت ٹاسک ماسٹر تھے ۔ انہوں نے اس بات کو یقینی بنایا کہ سول سروس اور پولیس افسران کو میرٹ پر تعینات کیا جائے ۔

سبق یہ تھا: بلوچوں کا احترام کریں اور پٹھان پر بھروسہ کریں ۔ وہ آپ کی پیٹھ میں کبھی چھرا نہیں ماریں گے ۔

ہم نے تین نمایاں چیف سکریٹریوں شیخ جمال احمد ، سلیم عباس جلیانی اور ساؤک Rustam Poonegar ، اور تین نمایاں آئی جی دلشاد نظردین ، سید سعادت علی شاہ اور کامیر عالم کے تحت خدمات انجام دیں ۔ انہوں نے اس بات کو یقینی بنایا کہ بہترین افسران کو ڈپٹی کمشنرز/کمشنرز اور ضلع ایس پیز/ڈی آئی جی کے طور پر تعینات کیا جائے ۔ ڈی ایم جی اور پی ایس پی کو پنجاب ، سندھ اور این ڈبلیو ایف پی (کے پی) سے بلایا گیا اور اعلی درجے کی خدمات کی فراہمی اور موثر قانون نافذ کرنے والے اداروں کے لیے فیلڈ اسائنمنٹس پر تعینات کیا گیا ۔

میں نے 1982 سے 1985 تک چار سال بلوچستان میں ایڈیشنل ایس پی کوئٹا ، ایس پی سیبی (بشمول کچھی ، ڈیرہ بگٹی ، کوہلو اور کہان) اور ایس ایس پی کوئٹا کے طور پر گزارے ۔ ہم نے ایک ایسے صوبے میں فخر کے احساس کے ساتھ خدمات انجام دیں جو فوجی آپریشن اور سیاسی ہنگامہ آرائی کے بعد صحت یاب ہو رہا تھا ۔ لوگوں اور قبائلی بزرگوں نے ہمیں عزت دی اور ہم نے دور دراز کے علاقوں میں گزارے گئے اپنے وقت کو پسند کیا ۔ ہم گھر سے بہت دور تھے لیکن فخر مند بلوچوں اور پشتونوں کی سرزمین میں کبھی ناپسندیدہ محسوس نہیں کرتے تھے ۔ ہم نے اسلام آباد اور راولپنڈی میں اقتدار کے گلیاروں میں رہنے والوں کو جو سبق سیکھا اور اس کی تشہیر کی وہ یہ تھا: بلوچوں کا احترام کریں اور پٹھان پر بھروسہ کریں ، وہ آپ کی پیٹھ میں کبھی چھرا نہیں ماریں گے ۔

21 ویں صدی کی پہلی دہائی میں بلوچستان مشرف کے دور میں ہمارے فوجی اسٹیبلشمنٹ کی اور بھی شدید گرفت میں تھا ۔ دہشت گردی کے خلاف مغرب کی غیر متوقع جنگ کے نتیجے میں عسکریت پسندی ، تشدد اور افراتفری ہوئی ، خاص طور پر پاک افغان سرحد کے قریب ، اور عام طور پر پورے پاکستان میں ، کراچی عسکریت پسند گروہوں کی پناہ گاہ بن گیا ۔

بلوچستان کو شورش کے ایک اور مرحلے کا سامنا کرنا پڑا جو 26 اگست 2006 کو کوہلو کے قریب نواب اکبر بگٹی کے قتل کے ساتھ شدت اختیار کر گیا ۔ اس سے پہلے ، جبری گمشدگیوں کے معاملے نے عدم اطمینان پیدا کیا تھا ۔ ڈاکٹر اللہ نذر ، جو تربت سے تعلق رکھنے والے بلوچ طلبہ رہنما اور بولان میڈیکل کالج کوئٹا سے گولڈ میڈلسٹ تھے ، کو 2005 میں کراچی سے اٹھایا گیا تھا ۔ اس کے بھائی کو غیر قانونی حراست میں قتل کر دیا گیا ۔ وہ ایک اختلاف پسند بن گیا اور اس نے بلوچ لبریشن فرنٹ تشکیل دیا ، جس نے پاک ایران سرحد پر تربت کے قریب سے ریاستی اداروں کے خلاف حملے شروع کیے ۔ یہی وہ وقت تھا جب بلوچ اختلاف رائے رکھنے والوں کی قیادت مری ، منگل اور بگٹیوں جیسے سرداروں سے نچلے متوسط اور متوسط طبقے کے نوجوانوں تک منتقل ہوئی ۔

ظلم و ستم کی پالیسی نے کلاٹ کے ایک اور نوجوان ڈاکٹر مہرنگ بلوچ کو بلوچ نوجوانوں کے تخیل پر قبضہ کرنے پر مجبور کیا ہے ۔ اس کی جدوجہد اس وقت شروع ہوئی جب اس کے والد کو زبردستی لاپتہ ہونے کے دو سال بعد قتل کر دیا گیا ۔ خواتین کی فعال شرکت تحریک کی ایک منفرد خصوصیت ہے ۔ یہ بلوچ ثقافت سے ایک بنیادی علیحدگی ہے اور اس نے خواتین (عزت کی علامتوں اور گھروں اور چولہے کے محافظوں) کو براہ راست ریاست کے خلاف کھڑا کیا ہے ۔

یہ معاملہ اب بلوچ قوم پرست سیاسی جماعتوں کے ہاتھ میں نہیں ہے جو غیر متعلقہ ہو چکی ہیں ۔ یہ 8 فروری کو ہونے والے قومی انتخابات میں گہری ریاست کی طرف سے کی گئی بڑے پیمانے پر دھاندلی کا براہ راست نتیجہ ہے ۔ بلوچستان کے عوام انتخابات کرانے والوں کی طرف سے اختیارات کے صریح غلط استعمال اور بدعنوانی پر ناراض ہیں ۔ ہم ریاست کی رٹ کے کٹاؤ کو دیکھ رہے ہیں ۔

ایک محب وطن ہونے کے ناطے میں اقتدار کے دلالوں سے درخواست کرتا ہوں کہ وہ بلوچستان کی تشویشناک صورتحال پر دھیان دیں ۔ انہیں گولی اور بیلٹ کے درمیان فرق کرنا چاہیے ۔ انہیں بندوق کی سرنگ کے اپنے وژن کو ترک کرنا چاہیے اور بلوچستان کے ناراض نوجوانوں کے ساتھ رابطے کے تمام راستے کھول دینے چاہئیں ۔

مکمل پگھلنے سے بچنے کے لیے فوری اصلاح کی ضرورت ہے ۔ 8 فروری کے جعلی انتخابات کے نتائج کو ختم کیا جانا چاہیے ، اور ایک غیر جانبدار ای سی پی کے تحت نئے منصفانہ اور آزادانہ انتخابات منعقد کیے جانے چاہئیں ۔ اقتدار حقیقی نمائندوں کو منتقل ہونے دیں ۔ اچھی حکمرانی اور غیر جانبداری کو یقینی بنانے کے لیے معروف دیانتداری اور ساکھ کے حامل افراد پر مشتمل ایک نگراں حکومت قائم کی جانی چاہیے ۔ سب سے بڑھ کر آئیے ہم آئین اور قوانین کے ساتھ چھیڑ چھاڑ کرنا بند کریں ۔ اور جو لوگ اختیار کے عہدے پر ہیں انہیں نہ تو اپنی میعاد میں توسیع طلب کرنی چاہیے اور نہ ہی دی جانی چاہیے ۔

 

Discover more from EXAMS FORUM

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading