• Solipsism

    • English: The philosophical idea that only one’s own mind is sure to exist; extreme self-centeredness.
    • Urdu: خود پرستی، ایک فلسفیانہ نظریہ کہ صرف اپنا ذہن ہی موجود ہے۔
  • Quagmire

    • English: A soft, boggy area of land that gives way underfoot; a complex or hazardous situation.
    • Urdu: دلدل، ایک پیچیدہ یا خطرناک صورت حال۔
  • Beset

    • English: To trouble or threaten persistently.
    • Urdu: گھیر لینا، مسلسل پریشان کرنا۔
  • Aperture

    • English: An opening, hole, or gap.
    • Urdu: سوراخ، کھڑکی۔
  • Epochs

    • English: Periods of time in history or a person’s life, typically one marked by notable events or particular characteristics.
    • Urdu: عہد، دور، زمانہ۔
  • Neolithic

    • English: Relating to the later part of the Stone Age, when ground or polished stone weapons and implements prevailed.
    • Urdu: نئی پتھر کا زمانہ، پتھر کے اوزاروں کا دور۔
  • Consternations

    • English: Feelings of anxiety or dismay, typically at something unexpected.
    • Urdu: خوف و ہراس، اچانک پریشانی۔
  • Humdrum

    • English: Lacking excitement or variety; dull; monotonous.
    • Urdu: یکنواخت، بے مزہ۔
  • Emblems

    • English: Symbols representing a quality, concept, or idea.
    • Urdu: علامتیں، نشانیاں۔
  • Brevity

    • English: Concise and exact use of words in writing or speech; shortness of time.
    • Urdu: اختصار، مختصر ہونا۔
  • Deliverance

    • English: The action of being rescued or set free.
    • Urdu: نجات، چھٹکارا۔

IN between the cat videos and scenes of Bollywood dances dutifully performed at various cousins’ weddings are a different set of clips. These clips feature colourised images of some of the first ‘films’ ever made. Some of them, taken in the 1800s, show people from the Victorian age peering into camera. On the faces of these long dead people is the same expression with which we view the advancements of technology today — a mix of curiosity, wonder and bewilderment. Time travel may not yet have been invented but this sort of recreation provides a glimpse of the people of the past — ordinary like us, unique like us and long dead as all of us will be.

There is a very particular reason I seek out these images of the past. Such is the self-absorbed solipsism of human nature that even as we are certain about our own finality we sink deep into the quagmire of petty problems. As we drive to work and back home, as we do the many tasks that life requires, we are beset by them. We agonise over what will happen, what will not, why a certain person spoke so rudely and was indifferent, whether our bosses like us, and why our relatives look at us with envy. The list is endless. Small disruptions in our lives, an illness, car trouble, a leaking roof, or water shortage can throw our mental peace off balance. We get frustrated, we are consumed — and most of the time we cannot help it.

This overwhelming sense of unease is compounded if decision-making is even more momentous: which career to choose, to migrate or not, to marry this one or that. The significance of these choices weighs heavily upon us and quickly gets inflated and becomes a do-or-die moment. Such are the games that our minds play on us that we narrow our perspective to our small enclosures, our families, our little worlds; against them these questions appear large and looming.

This is where apertures into the past can help us. In moments where I have felt the great stress of big decisions or the myriad small stresses of life in general, I turn to what I call ‘big history’. I use the term to reference the lives of people who lived thousands of years ago.

If we can only get through life without causing hurt and pain to others then that is in itself enough.

The earliest agricultural settlements of the Neolithic age showed up around 10,000 years ago. One such settlement that included thousands of people can be found in Turkey. Çatalhöyük had up to 8,000 people living there for centuries. The carefully reconstructed homes of the people here show small rooms with walls decorated with geometric mosaics. Interior decor, therefore, was a thing that long preceded later civilisations. Human beings were living in homes and trying to make them beautiful.

As they are for us, the myriad petty problems of life, who got a larger share of the hunt, whose house was more beautiful, and who had more animal skulls to display, were likely concerns for the people of this ancient agricultural settlement.

There are a lot of questions about the residents of this settlement: what they ate, how they lived, what prompted them to bury their dead under the floors of their homes, why the openings of their homes were closer to the roof than to the ground, etc.

These answers are not well known, but the real magic of the stories of these people lies in their similarity to our lives, even though they dwelt in a past that is almost unimaginable to us. Scientists have shown that the human genome has not changed much at all since those days. In evolutionary terms, our ways of thinking, of processing information are not very different.

The benefit of immersing yourself in epochs long gone, particularly those stretching many centuries into the past, is that it immediately changes the scale at which we assess our own lives. Like the people of the past, there are little emblems: why we bury our dead the way we do, why we wear loose tunics and trousers, adorn our faces with different kinds of paint, etc.

When we investigate the past, we see ourselves from the vantage point of our future and realise how trivial our daily concerns and consternations really are. Such is the power of scaling our perspective. When we consider the trivialities of these past lives, we realise that the decisions and choices facing us, the judgement calls, the suffering and pain of life, are just as humdrum as they have always been. When we consider the lives of those who lived 10,000 years ago, the total of our civilisation seems like the tiniest blip in the story of human existence.

Scale then delivers its own kind of freedom. When we keep the tremendous brevity of our moment in time in mind, we realise that nothing that we do is really that important beyond the meaning and import that we bestow on it ourselves. All achievements, all wins, and all losses will dissipate when we do. Our children and grandchildren may remember who we are but a few generations after that we would have been forgotten, our peculiarities, our singularities will all be gone.

If we can only get through life without causing hurt and pain to others then that is in itself enough. Knowing that our particular lives only really bear importance for the smallest aperture in the history of humankind makes us free, less afraid of making poor judgement calls and mistakes. Suddenly, as if by magic we realise how truly insignificant in the grand scheme of things our fears and concerns really are. In that knowledge there is sweet and forgiving deliverance from the inexorable march of life.

بلی کی ویڈیوز اور بالی ووڈ کے رقص کے مناظر کے درمیان مختلف کزنز کی شادیوں میں فرض کے ساتھ پیش کیے جانے والے کلپس کا ایک مختلف مجموعہ ہے ۔ ان کلپس میں اب تک بنائی گئی پہلی فلموں میں سے کچھ کی رنگین تصاویر دکھائی گئی ہیں ۔ ان میں سے کچھ ، جو 1800 کی دہائی میں لیے گئے تھے ، وکٹورین دور کے لوگوں کو کیمرے میں جھانکتے ہوئے دکھاتے ہیں ۔ ان طویل عرصے سے مردہ لوگوں کے چہروں پر وہی اظہار ہے جس کے ساتھ ہم آج کی ٹیکنالوجی کی ترقی کو دیکھتے ہیں-تجسس ، حیرت اور حیرت کا مرکب ۔ ٹائم ٹریول شاید ابھی ایجاد نہیں ہوا ہے لیکن اس طرح کی تفریح ماضی کے لوگوں کی ایک جھلک فراہم کرتی ہے-ہم جیسے عام ، ہماری طرح منفرد اور ہم سب کی طرح طویل مردہ ۔

ماضی کی ان تصاویر کو تلاش کرنے کی ایک بہت ہی خاص وجہ ہے ۔ انسانی فطرت کی خود جذب شدہ تنہائی ایسی ہے کہ جب ہم اپنی حتمی حیثیت کے بارے میں یقین رکھتے ہیں تب بھی ہم چھوٹے چھوٹے مسائل کی دلدل میں ڈوب جاتے ہیں ۔ جب ہم کام پر جاتے ہیں اور گھر واپس جاتے ہیں ، جب ہم بہت سے کام کرتے ہیں جن کی زندگی کو ضرورت ہوتی ہے ، تو ہم ان سے محصور ہو جاتے ہیں ۔ ہم اس بات پر پریشان ہوتے ہیں کہ کیا ہوگا ، کیا نہیں ہوگا ، کیوں ایک شخص اتنی بدتمیزی سے بات کرتا تھا اور لاتعلق تھا ، کیا ہمارے مالکان ہم جیسے ہیں ، اور ہمارے رشتہ دار ہمیں حسد سے کیوں دیکھتے ہیں ۔ فہرست لامتناہی ہے ۔ ہماری زندگیوں میں چھوٹی چھوٹی رکاوٹیں ، بیماری ، گاڑی کی پریشانی ، چھت کا رسنا ، یا پانی کی کمی ہمارے ذہنی سکون کو توازن سے دور کر سکتی ہے ۔ ہم مایوس ہو جاتے ہیں ، ہم مغلوب ہو جاتے ہیں-اور زیادہ تر وقت ہم اس کی مدد نہیں کر سکتے ۔

بے چینی کا یہ زبردست احساس اس صورت میں مزید بڑھ جاتا ہے جب فیصلہ سازی اور بھی اہم ہو: کس کیریئر کا انتخاب کرنا ، ہجرت کرنا یا نہ کرنا ، اس سے یا اس سے شادی کرنا ۔ ان انتخاب کی اہمیت ہم پر بہت زیادہ بوجھ ڈالتی ہے اور تیزی سے بڑھ جاتی ہے اور کرو یا ڈائی کا لمحہ بن جاتی ہے ۔ ایسے کھیل ہیں جو ہمارے ذہن ہم پر کھیلتے ہیں کہ ہم اپنے نقطہ نظر کو اپنے چھوٹے محلوں ، اپنے خاندانوں ، اپنی چھوٹی دنیاؤں تک محدود کر دیتے ہیں ۔ ان کے خلاف یہ سوالات بڑے اور ابھرتے ہوئے نظر آتے ہیں ۔

یہ وہ جگہ ہے جہاں ماضی کے خصائص ہماری مدد کر سکتے ہیں ۔ ایسے لمحات میں جہاں میں نے بڑے فیصلوں کے بڑے تناؤ یا عام طور پر زندگی کے بے شمار چھوٹے تناؤ کو محسوس کیا ہے ، میں اس کی طرف رجوع کرتا ہوں جسے میں ‘بڑی تاریخ’ کہتا ہوں ۔ میں اس اصطلاح کو ان لوگوں کی زندگیوں کے حوالے سے استعمال کرتا ہوں جو ہزاروں سال پہلے رہتے تھے ۔

اگر ہم دوسروں کو تکلیف اور تکلیف پہنچائے بغیر ہی زندگی گزار سکتے ہیں تو یہ اپنے آپ میں کافی ہے ۔

نوپیتھک دور کی قدیم ترین زرعی بستیاں تقریبا 10,000 سال پہلے ظاہر ہوئیں ۔ ایسی ہی ایک بستی جس میں ہزاروں افراد شامل تھے ، ترکی میں پائی جا سکتی ہے ۔ Çatalhöyük میں صدیوں سے 8,000 افراد رہتے تھے ۔ یہاں کے لوگوں کے احتیاط سے تعمیر شدہ گھروں میں چھوٹے کمرے دکھائے گئے ہیں جن کی دیواریں ہندسی موزیک سے سجائی گئی ہیں ۔ اس لیے اندرونی سجاوٹ ایک ایسی چیز تھی جو بعد کی تہذیبوں سے بہت پہلے کی تھی ۔ انسان گھروں میں رہ رہے تھے اور انہیں خوبصورت بنانے کی کوشش کر رہے تھے ۔

جیسا کہ وہ ہمارے لیے ہیں ، زندگی کے بے شمار چھوٹے مسائل ، جن کو شکار کا بڑا حصہ ملا ، جن کا گھر زیادہ خوبصورت تھا ، اور جن کے پاس نمائش کے لیے زیادہ جانوروں کی کھوپڑیاں تھیں ، ممکنہ طور پر اس قدیم زرعی بستی کے لوگوں کے لیے تشویش کا باعث تھے ۔

اس بستی کے باشندوں کے بارے میں بہت سارے سوالات ہیں: انہوں نے کیا کھایا ، وہ کیسے رہتے تھے ، کس چیز نے انہیں اپنے مردہ کو اپنے گھروں کے فرش کے نیچے دفن کرنے پر مجبور کیا ، ان کے گھروں کے کھلنے زمین سے زیادہ چھت کے قریب کیوں تھے ، وغیرہ ۔

یہ جوابات اچھی طرح سے معلوم نہیں ہیں ، لیکن ان لوگوں کی کہانیوں کا اصل جادو ہماری زندگیوں سے ان کی مماثلت میں مضمر ہے ، حالانکہ وہ ایک ایسے ماضی میں رہتے تھے جو ہمارے لیے تقریبا ناقابل تصور ہے ۔ سائنسدانوں نے دکھایا ہے کہ ان دنوں سے انسانی جینوم میں زیادہ تبدیلی نہیں آئی ہے ۔ ارتقاء کے لحاظ سے ، ہمارے سوچنے کے طریقے ، معلومات کی پروسیسنگ کے طریقے بہت مختلف نہیں ہیں ۔

اپنے آپ کو طویل عرصے سے گزرے ہوئے ادوار میں غرق کرنے کا فائدہ ، خاص طور پر وہ جو ماضی میں کئی صدیوں تک پھیلے ہوئے ہیں ، یہ ہے کہ یہ فوری طور پر اس پیمانے کو تبدیل کر دیتا ہے جس پر ہم اپنی زندگیوں کا اندازہ لگاتے ہیں ۔ ماضی کے لوگوں کی طرح ، چھوٹی چھوٹی علامتیں ہیں: ہم اپنے مرنے والوں کو اس طرح کیوں دفن کرتے ہیں جیسے ہم کرتے ہیں ، ہم ڈھیلے ٹیونکس اور پتلون کیوں پہنتے ہیں ، اپنے چہروں کو مختلف قسم کے پینٹ سے سجاتے ہیں وغیرہ ۔

جب ہم ماضی کی چھان بین کرتے ہیں تو ہم اپنے آپ کو اپنے مستقبل کے نقطہ نظر سے دیکھتے ہیں اور محسوس کرتے ہیں کہ ہمارے روزمرہ کے خدشات اور پریشانیاں واقعی کتنی معمولی ہیں ۔ یہ ہمارے نقطہ نظر کو بڑھانے کی طاقت ہے ۔ جب ہم ان ماضی کی زندگیوں کی چھوٹی چھوٹی باتوں پر غور کرتے ہیں ، تو ہمیں احساس ہوتا ہے کہ ہمارے سامنے آنے والے فیصلے اور انتخاب ، فیصلے کا مطالبہ ، زندگی کے مصائب اور درد ، اتنے ہی معمولی ہیں جیسے وہ ہمیشہ رہے ہیں ۔ جب ہم ان لوگوں کی زندگیوں پر غور کرتے ہیں جو 10,000 سال پہلے رہتے تھے ، تو ہماری مجموعی تہذیب انسانی وجود کی کہانی میں سب سے چھوٹی جھلک لگتی ہے ۔

اس کے بعد پیمانہ اپنی نوعیت کی آزادی فراہم کرتا ہے ۔ جب ہم اپنے لمحے کی زبردست مختصر کو ذہن میں رکھتے ہیں ، تو ہمیں احساس ہوتا ہے کہ ہم جو کچھ بھی کرتے ہیں وہ واقعی اس معنی اور اہمیت سے بالاتر نہیں ہے جو ہم خود اس پر دیتے ہیں ۔ جب ہم ایسا کریں گے تو تمام کامیابیاں ، تمام جیت اور تمام نقصانات ختم ہو جائیں گے ۔ ہمارے بچوں اور پوتے پوتیوں کو یاد ہوگا کہ ہم کون ہیں لیکن اس کے بعد چند نسلیں ہمیں بھول جائیں گی ، ہماری خصوصیات ، ہماری انفرادیت سب ختم ہو جائیں گی ۔

اگر ہم دوسروں کو تکلیف اور تکلیف پہنچائے بغیر ہی زندگی گزار سکتے ہیں تو یہ اپنے آپ میں کافی ہے ۔ یہ جاننا کہ ہماری مخصوص زندگیاں صرف واقعی انسانیت کی تاریخ کے سب سے چھوٹے سوراخ کے لیے اہمیت رکھتی ہیں ، ہمیں آزاد بناتی ہیں ، ناقص فیصلہ کالز اور غلطیاں کرنے سے کم ڈرتی ہیں ۔ اچانک ، گویا جادو سے ہمیں احساس ہوتا ہے کہ چیزوں کی عظیم اسکیم میں ہمارے خوف اور خدشات واقعی کتنے اہم نہیں ہیں ۔ اس علم میں زندگی کے ناقابل تسخیر سفر سے میٹھا اور معاف کرنے والا نجات ہے ۔

Discover more from EXAMS FORUM

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading